Текст и перевод песни Dalida - Pilou Pilou he
Pilou,
Pilou,
Pilou
hé
Пилу,
пилу,
пилу
Хе
Pilou,
Pilou,
Pilou
hé
Пилу,
пилу,
пилу
Хе
(Hou)
Moi
j'attends
le
jour
où
j'irai
(Pilou)
(Hou)
Moi
j'atends
le
jour
ou
j'irai
(Pilou)
Au
pays
qu'a
un
joli
nom
(au
pays
qu'a
un
joli
nom)
(Pilou,
Pilou,
Pilou
hé)
Au
pays
qu'a
un
joli
nom
(au
pays
qu'a
un
joli
nom)
(пилу,
пилу,
пилу
Хе)
Tu
me
crois
ou
tu
me
crois
pas
Tu
me
crois
ou
tu
me
crois
pas
(Hou)
Mais
tout
est
plein
de
mimosas
(Pilou,
Pilou)
(Hou)
Mais
tout
est
plein
de
mimosas
(пилу,
пилу)
Au
pays
qu'a
un
joli
nom
(au
pays
qu'a
un
joli
nom)
Au
pays
qu'a
un
joli
nom
(au
pays
qu'a
un
joli
nom)
À
genoux
ou,
ou
sur
les
mains,
ou
sur
les
mains
peut-être
bien
À
genoux
ou,
ou
sur
les
mains,
ou
sur
les
mains
peut-étre
bien
À
genoux
ou,
ou
sur
les
mains
je
me
te
le
franchir
ce
chemin
(Pilou,
Pilou,
Pilou,Pilou,
Pilou)
À
genoux
ou,
ou
sur
les
mains
je
me
te
le
franchir
ce
chemin
(пилу,
пилу,
пилу,пилу,
пилу)
Je
m'en
irais
aux
quatre
vents
sur
une
barque
de
bois
blanc
(Hou,
Pilou,
Pilou)
Je
m'En
irais
aux
quatre
vents
sur
une
barque
de
bois
blanc
(Hou,
Pilou,
Pilou)
Au
pays
qu'a
un
joli
nom
(au
pays
qu'a
un
joli
nom)
(Houha)
(Pampampampam)
Au
pays
qu'a
un
joli
nom
(au
pays
qu'a
un
joli
nom)
(Hoha)
(Pampampampam)
Pilou,
pilou,
pilou
hé
(Pam
pampala,
pao
pala
pila)
Пилу,
пилу,
пилу
Хе
(пам
пампала,
ПАО
пала
пила)
Moi
j'attends
le
jour
où
j'aurai
(Pam
pampala,
pao
pala
pila)
Moi
j'attends
le
jour
ou
j'aurai
(Pam
pampala,
pao
pala
pila)
J'aurai
mes
prés
et
mes
moissons
(Pam
pampala,
pao
pala)
(Au
pays
qu'a
un
joli
nom)
(Hou)
J'aurai
mes
prés
et
mes
moissons
(Pam
pampala,
pao
pala)
(Au
pays
qu'a
un
joli
nom)
(Hou)
(Houhou)
À
genoux
ou,
ou
sur
les
mains,
ou
sur
les
mains
peut-être
bien
(Houhou)
À
genoux
ou,
ou
sur
les
mains,
ou
sur
les
mains
peut-étre
bien
(Houhou)
À
genoux
ou,
ou
sur
les
mains
je
me
te
le
franchir
ce
chemin
(Pilou,
Pilou,
Pilou,Pilou,
Pilou)
(Houhou)
À
genoux
ou,
ou
sur
les
mains
je
me
te
le
franchir
ce
chemin
(пилу,
пилу,
пилу,пилу,
пилу)
Ce
chemin
de
quatre
printemps
nous
le
grimperons
en
chantant
Ce
chemin
de
quatre
printemps
nous
le
grimperons
en
chantant
Pour
fabriquer
notre
maison
(Au
pays
qu'a
un
joli
nom)
(Houha)
(Pampampampam)
Pour
fabriquer
notre
maison
(Au
pays
qu'a
un
joli
nom)
(Hoha)
(Pampampampam)
Pilou,
pilou,
pilou
hé
(Pam
paopala,
pao
pala
pila)
Пилу,
пилу,
пилу
Хе
(пам
паопала,
ПАО
пала
пила)
Je
nous
vois
comme
si
j'y
étais
(Paopala,
pao
pala
pila)
Je
nous
vois
comme
si
j'y
étais
(Paopala,
pao
pala
pila)
Le
soleil
a
toujours
raison
(Paopala,
pao
pala
pila)
(Au
pays
qu'a
un
joli
nom)
(Houha)
Le
soleil
a
toujours
raison
(Paopala,
pao
pala
pila)
(Au
pays
qu'a
un
joli
nom)
(Hoha)
(Houhou)
À
genoux
ou,
ou
sur
les
mains,
ou
sur
les
mains
peut-être
bien
(Houhou)
À
genoux
ou,
ou
sur
les
mains,
ou
sur
les
mains
peut-étre
bien
(Houhou)
À
genoux
ou,
ou
sur
les
mains
je
me
te
le
franchir
ce
chemin
(Pilou,
Pilou,
Pilou,Pilou,
Pilou)
(Houhou)
À
genoux
ou,
ou
sur
les
mains
je
me
te
le
franchir
ce
chemin
(пилу,
пилу,
пилу,пилу,
пилу)
Tu
le
crois
ou
tu
le
crois
pas,
Jésus
ne
porte
plus
sa
croix
Tu
le
crois
ou
tu
le
crois
pas,
Jésus
ne
porte
plus
sa
croix
Au
pays
qu'a
un
joli
nom
Au
pays
qu
a
un
joli
nom
Au
pays
qu'a
un
joli
nom
Au
pays
qu
a
un
joli
nom
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gilbert Francois Leopold Becaud, Louis Jean Mathieu Amade
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.