Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne
me
serrez
pas
dans
vos
bras
si
fort
Drücken
Sie
mich
nicht
so
fest
in
Ihre
Arme
Le
temps
n'est
pas
venu
de
dire
encore
Die
Zeit
ist
noch
nicht
gekommen,
um
schon
zu
sagen
Non,
je
t'adore,
non
por
favor
Nein,
ich
bete
dich
an,
nein,
por
favor
Quel
émoi
Welche
Erregung
Ne
vous
mettez
pas
dans
tous
ces
états
Bringen
Sie
sich
nicht
in
solche
Aufregung
Je
sens
votre
main
trembler
dans
mes
doigts
Ich
fühle
Ihre
Hand
in
meinen
Fingern
zittern
Oui
et
tout
ça,
oui
c'est
pour
moi
Ja,
und
all
das,
ja,
das
ist
für
mich
Oui
c'est
moi,
à
moins
que
ce
ne
soit
le
cha-cha-cha
Ja,
das
bin
ich,
es
sei
denn,
es
ist
der
Cha-Cha-Cha
Car
ça
vous
rend
comme
ça
le
cha-cha-cha
Denn
der
Cha-Cha-Cha
macht
Sie
so
Au
milieu
de
son
tourbillon
moi
j'ai
l'impression
Mitten
in
seinem
Wirbel
habe
ich
Brève
de
vivre
un
beau
rêve
den
flüchtigen
Eindruck,
einen
schönen
Traum
zu
leben
Je
suis
sur
le
point
de
perdre
le
nord
Ich
bin
dabei,
die
Orientierung
zu
verlieren
Il
y
a
dans
ce
cha-cha-cha
Es
gibt
in
diesem
Cha-Cha-Cha
Comme
un
feu,
oui
comme
un
feu
qui
vous
dévore
Wie
ein
Feuer,
ja
wie
ein
Feuer,
das
Sie
verzehrt
Laisse-le
brûler
por
favor
Lass
es
brennen,
por
favor
Serre-moi
dans
tes
bras
plus
fort
encore
Drück
mich
noch
fester
in
deine
Arme
Dis-le
avant
que
n'arrive
l'aurore
Sag
es,
bevor
die
Morgenröte
kommt
Oui
je
t'adore,
oui
por
favor
Ja,
ich
bete
dich
an,
ja,
por
favor
Quelle
joie
Welche
Freude
Maintenant
je
tremble
encore
plus
que
toi
Jetzt
zittere
ich
noch
mehr
als
du
Je
sens
que
je
ferais
n'importe
quoi
Ich
fühle,
dass
ich
alles
tun
würde
Oui,
pour
que
la
nuit
dure
encore
Ja,
damit
die
Nacht
noch
andauert
Ce
n'est
pas,
je
sais
que
ce
n'est
pas
le
cha-cha-cha
Das
ist
nicht,
ich
weiß,
das
ist
nicht
der
Cha-Cha-Cha
Ce
n'est
sûrement
pas
le
cha-cha-cha
Das
ist
sicher
nicht
der
Cha-Cha-Cha
Qui
fait
que
nos
deux
cœurs
soudain
se
comprennent
bien
Der
macht,
dass
unsere
beiden
Herzen
sich
plötzlich
gut
verstehen
Ivres
de
leur
joie
de
vivre
Berauscht
von
ihrer
Lebensfreude
Serre-moi
dans
tes
bras
plus
fort
encore
Drück
mich
noch
fester
in
deine
Arme
Et
jure-moi
que
nous
serons
unis,
moi
Und
schwör
mir,
dass
wir
vereint
sein
werden,
ich
Toi
et
moi
jusqu'à
la
mort
Du
und
ich
bis
zum
Tod
Et
embrasse-moi
por
favor
Und
küss
mich,
por
favor
Et
embrasse-moi
por
favor
Und
küss
mich,
por
favor
Et
embrasse-moi
por
favor
Und
küss
mich,
por
favor
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Noel Sherman, Joe Sherman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.