Dalida - Por Favor - перевод текста песни на немецкий

Por Favor - Dalidaперевод на немецкий




Por Favor
Por Favor
Por favor
Por favor
Ne me serrez pas dans vos bras si fort
Drücken Sie mich nicht so fest in Ihre Arme
Le temps n'est pas venu de dire encore
Die Zeit ist noch nicht gekommen, um schon zu sagen
Non, je t'adore, non por favor
Nein, ich bete dich an, nein, por favor
Quel émoi
Welche Erregung
Ne vous mettez pas dans tous ces états
Bringen Sie sich nicht in solche Aufregung
Je sens votre main trembler dans mes doigts
Ich fühle Ihre Hand in meinen Fingern zittern
Oui et tout ça, oui c'est pour moi
Ja, und all das, ja, das ist für mich
Oui c'est moi, à moins que ce ne soit le cha-cha-cha
Ja, das bin ich, es sei denn, es ist der Cha-Cha-Cha
Car ça vous rend comme ça le cha-cha-cha
Denn der Cha-Cha-Cha macht Sie so
Au milieu de son tourbillon moi j'ai l'impression
Mitten in seinem Wirbel habe ich
Brève de vivre un beau rêve
den flüchtigen Eindruck, einen schönen Traum zu leben
Por favor
Por favor
Je suis sur le point de perdre le nord
Ich bin dabei, die Orientierung zu verlieren
Il y a dans ce cha-cha-cha
Es gibt in diesem Cha-Cha-Cha
Comme un feu, oui comme un feu qui vous dévore
Wie ein Feuer, ja wie ein Feuer, das Sie verzehrt
Laisse-le brûler por favor
Lass es brennen, por favor
Por favor
Por favor
Serre-moi dans tes bras plus fort encore
Drück mich noch fester in deine Arme
Dis-le avant que n'arrive l'aurore
Sag es, bevor die Morgenröte kommt
Oui je t'adore, oui por favor
Ja, ich bete dich an, ja, por favor
Quelle joie
Welche Freude
Maintenant je tremble encore plus que toi
Jetzt zittere ich noch mehr als du
Je sens que je ferais n'importe quoi
Ich fühle, dass ich alles tun würde
Oui, pour que la nuit dure encore
Ja, damit die Nacht noch andauert
Ce n'est pas, je sais que ce n'est pas le cha-cha-cha
Das ist nicht, ich weiß, das ist nicht der Cha-Cha-Cha
Ce n'est sûrement pas le cha-cha-cha
Das ist sicher nicht der Cha-Cha-Cha
Qui fait que nos deux cœurs soudain se comprennent bien
Der macht, dass unsere beiden Herzen sich plötzlich gut verstehen
Ivres de leur joie de vivre
Berauscht von ihrer Lebensfreude
Por favor
Por favor
Serre-moi dans tes bras plus fort encore
Drück mich noch fester in deine Arme
Et jure-moi que nous serons unis, moi
Und schwör mir, dass wir vereint sein werden, ich
Toi et moi jusqu'à la mort
Du und ich bis zum Tod
Et embrasse-moi por favor
Und küss mich, por favor
Et embrasse-moi por favor
Und küss mich, por favor
Et embrasse-moi por favor
Und küss mich, por favor





Авторы: Noel Sherman, Joe Sherman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.