Dalida - Por No Vivir A Solas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dalida - Por No Vivir A Solas




Por no vivir a solas
За то, что не жил один.
Se vive en compañía
Он живет в компании
De un perro consentido
От испорченной собаки
Faldero y muy pequeño
На коленях и очень маленький
Por no vivir a solas
За то, что не жил один.
Se crean fantasías
Фантазии создаются
Se vive de recuerdos
Он живет воспоминаниями
Y se alimentan sueños
И они питаются мечтами,
Por no vivir a solas
За то, что не жил один.
Se inventan mil motivos
Придумана тысяча мотивов
Para decir a todos
Чтобы сказать всем
Por eso lucho y vivo
Вот почему я борюсь и живу.
Por no vivir a solas
За то, что не жил один.
Perdono y siempre espero
Я прощаю и всегда надеюсь,
Por no vivir a solas
За то, что не жил один.
Por eso yo te quiero
Вот почему я люблю тебя.
Por eso yo te quiero
Вот почему я люблю тебя.
Por no vivir a solas
За то, что не жил один.
Se buscan amistades
Дружеские отношения ищут
Que muchos no comprenden
Что многие не понимают
Que muchos nos censuran
Что многие порицают нас
Por no vivir a solas
За то, что не жил один.
Hay hijos naturales
Есть естественные дети
Y hay madres que los cuidan
И есть матери, которые заботятся о них.
Con gozo y amargura
С радостью и горечью
Por no vivir a solas
За то, что не жил один.
Se elevan catedrales
Возвышаются соборы
Para guardar en ellas los sueños más triviales
Чтобы сохранить в них самые тривиальные мечты
Por no vivir a solas
За то, что не жил один.
Perdono y siempre espero
Я прощаю и всегда надеюсь,
Por no vivir a solas
За то, что не жил один.
Por eso yo te quiero
Вот почему я люблю тебя.
Por no vivir a solas
За то, что не жил один.
Se va de fiesta en fiesta
Он ходит с вечеринки на вечеринку.
Para matar la noche
Чтобы убить ночь,
Tan larga y tan odiosa
Так долго и так ненавистно.
O en busca del dinero
Или в поисках денег
Del juego y las apuestas
Азартные игры и ставки
Sin saber que el cariño
Не зная, что любовь
No alienta en esas cosas
Он не поощряет в таких вещах
Por no vivir a solas
За то, что не жил один.
Te busco y te persigo
Я ищу тебя и преследую тебя.
Yo sola estoy contigo
Я одна с тобой.
solo estás conmigo
Ты только со мной.
Por no vivir a solas
За то, что не жил один.
Vivimos como todos
Мы живем, как все.
A cada instante juntos
Каждое мгновение вместе
Unidos pero solos
Вместе, но поодиночке





Авторы: Daniel Faure, Abramo Ferrario, Jacques Luent

Dalida - D'ici et d'ailleurs - Le meilleur de Dalida à travers le monde
Альбом
D'ici et d'ailleurs - Le meilleur de Dalida à travers le monde
дата релиза
18-05-2015

1 Bang Bang
2 You
3 Tenia Dieciocho Anos
4 Un Po' D'Amore
5 Helwa Ya Baladi
6 Volveras
7 Non Andare Via
8 Col tempo
9 Gamil El Soura
10 El Restaurante Italiano
11 Dan Dan Dan
12 Salma Ya Salama (Arabic Version)
13 Good Bye My Love
14 El Silencio
15 Salma Ya Salama Sueno Flamenco - Version Hispano-Egyptien
16 Por No Vivir A Solas
17 Mediterraneo
18 Ho Lady Mary
19 La Colpa E'Tua
20 O' Sole Mio
21 Money Money
22 Soleil (Mi Sol)
23 Morir Cantando
24 Gli zingari
25 Milord - Italian Version
26 Sola E' Piu' Che Mai
27 24 Mila Baci
28 Il Silenzio
29 Ciao Amore Ciao - Italian Version
30 La mia vita e' una giostra
31 Ascoltami
32 Stivaletti Rossi
33 Arlecchino Gitano
34 Cominciamo Ad Amarci
35 Mama - Italian Version
36 Quelli erano giorni
37 L'ultimo valzer
38 Aranjuez la tua voce
39 If Only I Could Live My Life Again
40 Tintarella Di Luna
41 Vedrai vedrai
42 Say No More It's Goodbye
43 The Gypsies
44 Dance My Troubles Away (Zorba's Dance)
45 Milord - English Version
46 Uno A Te A Me
47 La Danza Di Zorba
48 Il Sole Muore
49 Danza
50 Loro
51 Uomo Di Sabbia
52 Vai Tu Sei Libero
53 La Canzone Di Orfeo - BOF Orféo Negro
54 Ciao Come Stai
55 Il Mio Male Sei
56 Tornerai
57 Non e piu mia la canzone
58 Diciotto Anni
59 L'Aquilone
60 Never On Sunday (Les Enfants Du Piree)
61 Little Words
62 Si El Amor Se Acaba Me Voy
63 El Cordobes
64 Tu Nombre
65 Dalida Dalida - Hommage de l'Egypte à Dalida
66 Io T'Amero
67 Helwa Ya Baladi - Remix Version 2009
68 Aghani Aghani (Gitano, Gitano) - Version Hispano-Egyptien
69 Flamenco
70 Aghani Aghani - Version égyptienne
71 Lebnane
72 Akhsan Nass
73 Akhsan Nass - Version égyptienne / 1998
74 For The First Time
75 Gigi El Amoroso
76 Aquella Rosa (Spanish Harlem)
77 Orfeo - English Version
78 The Great Gigi L'Amoroso
79 Willingly
80 Italian Restaurant
81 Born To Sing
82 Let Me Dance Tonight (Monday Tuesday)
83 Kalimba De Luna - English Version
84 He Must Have Been Eighteen
85 The Lambeth Walk
86 Besame Mucho
87 Banos De Luna (Tintarella Di Luna)
88 Dos
89 Amore Scusami - Italian Version
90 Los Ninos Del Piero
91 Alabama Song
92 Gigi L'Amoroso (Italian Version)
93 Am Tag Als Der Regen Kam
94 Wenn Die Soldaten
95 Du Bist Gegangen

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.