Dalida - Quand on a que l'amour - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dalida - Quand on a que l'amour




Quand on a que l'amour
Когда есть только любовь
Quand on n'a que l'amour à s'offrir en partage
Когда есть только любовь, которой можно поделиться,
Au jour du grand voyage qu'est notre grand amour
В день большого путешествия, которым является наша большая любовь,
Quand on n'a que l'amour, mon amour, toi et moi
Когда есть только любовь, мой любимый, ты и я,
Pour qu'éclate de joie chaque heure et chaque jour
Чтобы каждый час и каждый день взрывались от радости.
Quand on n'a que l'amour pour vivre nos promesses
Когда есть только любовь, чтобы жить нашими обещаниями,
Sans nulle autre richesse que d'y croire toujours
Без какого-либо другого богатства, кроме веры в неё всегда,
Quand on n'a que l'amour pour meubler de merveilles
Когда есть только любовь, чтобы обставить чудесами
Et couvrir de soleil la laideur des faubourgs
И покрыть солнцем уродство предместий.
Quand on n'a que l'amour pour unique raison
Когда есть только любовь, как единственная причина,
Pour unique chanson et unique secours
Как единственная песня и единственная помощь.
Quand on n'a que l'amour pour habiller matin
Когда есть только любовь, чтобы одеть утром
Pauvres et malandrins de manteaux de velours
Бедняков и бродяг в бархатные пальто,
Quand on n'a que l'amour à offrir en prière
Когда есть только любовь, чтобы предложить в молитве
Pour les maux de la terre en simple troubadour
За беды земли, как простой трубадур.
Quand on n'a que l'amour à offrir à cela
Когда есть только любовь, чтобы предложить тому,
Dont l'unique combat est de chercher le jour
Чья единственная борьба - искать свет,
Quand on n'a que l'amour pour tracer un chemin
Когда есть только любовь, чтобы проложить путь
Et forcer le destin à chaque carrefour
И заставить судьбу покориться на каждом перекрёстке.
Quand on n'a que l'amour pour parler au canon
Когда есть только любовь, чтобы говорить с пушками
Et rien qu'une chanson pour convaincre un tambour
И только песня, чтобы убедить барабан.
Alors sans avoir rien que la force d'aimer
Тогда, не имея ничего, кроме силы любить,
Nous aurons dans nos mains, amis
У нас в руках будет, друзья,
Le monde entier
Весь мир.





Авторы: Jacques Brel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.