Dalida - Quelli erano giorni - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dalida - Quelli erano giorni




Quelli erano giorni
Those Were the Days
C'era una volta una strada
There once was a street
Un buon vento mi portò laggiù
A warm wind carried me there
E se la memoria non m'inganna
And if memory serves me right
All'angolo ti presentasti tu
On the corner, you appeared
Quelli eran giorni, sì, erano giorni etu
Those were the days, yes, those were the days and you
Al mondo, no, non chiedere di più
The world, no, couldn't ask for more
Noi ballavamo un po' e senza musica
We danced a little, without music
Nel nostro cuore c'era molto più
In our hearts there was so much more
Poi, si sa, col tempo anche le rose
Then, you know, with time, even roses
Un mattino non fioriscon più
One morning, no longer bloom
E così andarono le cose
And so it went with us
Il buon vento non soffiò mai più
The warm wind never blew again
Quelli eran giorni, sì, erano giorni e tu
Those were the days, yes, those were the days and you
Al mondo, no, non chiedere di più
The world, no, couldn't ask for more
E ripensandoci mi viene un nodo qui
And thinking back, I get a knot here inside
E se io canto, questo non vuol dir
And if I sing, it doesn't mean
Oggi son tornata in quella strada
Today I returned to that street
Un buon ricordo mi ha portata
A fond memory brought me there
Eri insieme a un gruppo di persone
You were with a group of people
E raccontavi, "Cari amici miei..."
And you were saying, "My dear friends..."
Quelli eran giorni, sì, erano giorni e tu
Those were the days, yes, those were the days and you
Al mondo, no, non chiedere di più
The world, no, couldn't ask for more
Noi ballavamo un po' e senza musica
We danced a little, without music
Di passava la nostra gioventù
Our youth was passing by






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.