Текст и перевод песни Dalida - Ram Dam Dam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ram
dam,
dam,
dam,
c'est
le
bruit
de
la
ville
Ram
dam,
dam,
dam,
it's
the
noise
of
the
city
Ram
dam,
dam,
dam,
la
vie
bat
le
tambour
Ram
dam,
dam,
dam,
life
beats
the
drum
Ram
dam,
dam,
dam,
c'est
le
bruit
de
la
ville
Ram
dam,
dam,
dam,
it's
the
noise
of
the
city
Ram
dam,
dam,
dam,
la
vie
bat
le
tambour
Ram
dam,
dam,
dam,
life
beats
the
drum
Ram
dam,
dam,
dam,
c'est
les
heures
qui
défilent
Ram
dam,
dam,
dam,
it's
hours
that
pass
Ram
dam,
dam,
dam,
et
le
temps
court
toujours
Ram
dam,
dam,
dam,
and
time
runs
forever
Ram
dam,
dam,
dam,
c'est
les
heures
qui
défilent
Ram
dam,
dam,
dam,
it's
hours
that
pass
Ram
dam,
dam,
dam,
et
le
temps
court
toujours
Ram
dam,
dam,
dam,
and
time
runs
forever
La
vie
bat
le
tambour,
on
l'entend
nuit
et
jour
Life
beats
the
drum,
we
hear
it
night
and
day
On
voudrait
pourtant
arrêter
le
temps
mais
il
court
toujours
We
would
like
to
stop
time,
but
it
runs
forever
Et
la
vie
marche
au
pas
sans
savoir
où
elle
va
And
life
marches
on
without
knowing
where
it's
going
Et
le
temps
la
suit,
l'amour
suit
les
gens,
la
vie
n'est
plus
là
And
time
follows
it,
love
follows
people,
life
is
no
longer
there
Prenez
tout
votre
temps
et
prenez
du
bon
temps
Take
all
your
time
and
have
a
good
time
N'oubliez
jamais
que
le
temps
d'aimer
est
bientôt
passé
Never
forget
that
the
time
to
love
is
soon
gone
Le
temps
d'aimer
il
n'est
pas
encore
arrivé
The
time
to
love
hasn't
happened
yet
Mais
je
sais
bien
qu'un
jour
il
nous
sera
donné
But
I
know
that
one
day
it
will
be
given
to
us
C'est
toujours
pour
demain
mais
quelquefois
pourtant
It's
always
for
tomorrow,
but
sometimes
though
J'ai
cru
l'avoir
trouvé
mais
j'oubliais
le
temps
I
thought
I
had
found
it
but
I
forgot
about
time
Ram
dam,
dam,
dam,
c'est
le
bruit
de
la
ville
Ram
dam,
dam,
dam,
it's
the
noise
of
the
city
Ram
dam,
dam,
dam,
la
vie
bat
le
tambour
Ram
dam,
dam,
dam,
life
beats
the
drum
Ram
dam,
dam,
dam,
c'est
les
heures
qui
défilent
Ram
dam,
dam,
dam,
it's
hours
that
pass
Ram
dam,
dam,
dam,
et
le
temps
court
toujours
Ram
dam,
dam,
dam,
and
time
runs
forever
Et
les
gens
qui
sont
là
sont
comme
des
soldats
And
the
people
there
are
like
soldiers
Deux
par
deux
en
rang
pour
tourner
en
rond
et
le
temps
s'en
va
Two
by
two
in
a
row,
to
go
round
and
round,
and
time
goes
away
La
vie
bat
le
tambour,
on
l'entend
nuit
et
jour
Life
beats
the
drum,
we
hear
it
night
and
day
On
voudrait
pourtant
arrêter
le
temps
mais
il
court
toujours
We
would
like
to
stop
time,
but
it
runs
forever
Et
la
vie
marche
au
pas
sans
savoir
où
elle
va
And
life
marches
on
without
knowing
where
it's
going
Et
le
temps
la
suit,
la
poursuit,
déjà
la
vie
n'est
plus
là
And
time
follows
it,
chases
it,
life
is
already
gone
Trafique,
bat
le
tambour,
on
l'entend
nuit
et
jour
Traffic,
beats
the
drum,
we
hear
it
night
and
day
Mais
l'amour
oublie
que
le
temps
le
suit
But
love
forgets
that
time
follows
it
Ram
dam,
ram
dam,
dam,
dam
Ram
dam,
ram
dam,
dam,
dam
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kovac Kornelije
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.