Текст и перевод песни Dalida - Rendez-vous au lavandou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rendez-vous au lavandou
Свидание в Лаванду
Ce
soir
la
mer
et
le
ciel
Сегодня
вечером
море
и
небо
Se
sont
donnés
rendez-vous
На
свиданье
друг
с
другом
пришли,
Pour
faire
un
monde
irréel
Чтобы
создать
мир
нереальный,
Du
Lavandou
В
Лаванду,
для
моей
любви.
Et
sur
la
plage
doré
И
на
пляже
золотом,
нежном,
Le
sable
s'est
fait
plus
doux
Песок
стал
еще
мягче,
чем
был,
Le
ciel
s'endort
sur
la
mer
Небо
уснуло
на
море,
Joue
contre
joue
Щекой
к
щеке
прильнув,
как
любил.
Que
m'importe
un
si
beau
soir
éclatant
de
mille
feux
Что
мне
за
дело
до
вечера,
яркого,
тысячью
огней
горящего,
Si
je
ne
peux
pas
le
voir
dans
vos
yeux
Если
я
не
могу
увидеть
его
отражение
в
ваших
глазах?
Que
m'importe
si
le
vent
murmure
des
mots
très
doux
Что
мне
за
дело,
если
ветер
шепчет
нежные
слова,
Si
mon
cœur
ne
les
attend
que
de
vous
Если
мое
сердце
ждет
их
только
от
вас?
Ce
soir
la
mer
et
le
ciel
Сегодня
вечером
море
и
небо
S'étaient
donnés
rendez-vous
Назначили
свидание
друг
другу,
Pour
faire
un
monde
irréel
Чтобы
создать
мир
нереальный,
Rien
que
pour
nous
Только
для
нас,
мой
милый
друг.
La
vie
aligne
sur
la
grève,
en
un
collier
de
rêves,
ses
mille
diamants
Жизнь,
словно
нить
ожерелья
из
грёз,
рассыпала
тысячи
бриллиантов
на
берегу,
Et
l'âme
reflète
l'image
d'un
ciel
sans
nuage
tout
piqué
d'argent
И
душа
отражает
образ
безоблачного
неба,
усеянного
серебром,
Tout
autour
de
moi
semble
dire
l'ivresse
de
vivre
Всё
вокруг
меня
словно
говорит
о
радости
жизни,
Mais
seule,
je
suis
triste
pourtant
Но
я
одна,
и
мне
всё
равно
грустно.
Ce
soir
la
mer
et
le
ciel
Сегодня
вечером
море
и
небо
S'étaient
donnés
rendez-vous
Назначили
свидание
друг
другу,
Pour
faire
un
monde
irréel
Чтобы
создать
мир
нереальный,
Rien
que
pour
vous
Только
для
вас,
лишь
для
вас
одного.
Et
sur
le
sable
mouillé
И
на
влажном
песке,
Avec
un
dernier
remous
С
последним
всплеском
волны,
Frissonnent
et
meurent
effacés
mes
rêves
Дрожат
и
исчезают,
стираясь,
мои
мечты,
Mes
rêves
fous
Мои
безумные
мечты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mauriat Paul Julien Andre, Di Fusco Andre Pascal Nicolas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.