Текст и перевод песни Dalida - Salma Ya Salama (Sueño Flamenco) [version hispano-égyptienne]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Salma Ya Salama (Sueño Flamenco) [version hispano-égyptienne]
Сальма, о Сальма (Фламенко снов) [испанско-египетская версия]
Fi
ed-donia
el
kebira
В
этом
огромном
мире
We
beladha
el
ketira
И
во
всех
его
странах
Laffeit
laffeit
laffeit
Я
скиталась,
скиталась,
скиталась
Abréme
tus
brazos
Открой
мне
свои
объятия
Guerra
de
la
vida
В
этой
войне
жизни
Que
contigo
quiero
volver
Я
хочу
вернуться
к
тебе
Hasta
que
me
muera
un
día
Пока
не
умру
однажды
Salma
ya
salama
Сальма,
о
Сальма
Rohna
we
geina
bel-salama
Мы
ушли
и
вернулись
с
миром
Salma
ya
salama
Сальма,
о
Сальма
Rohna
we
geina
bel-salama
Мы
ушли
и
вернулись
с
миром
Yo
vivo
en
un
sueño
Я
живу
во
сне
Lleno
de
ilusiones
Полном
надежд
Un
mundo
de
color
В
мире
красок
We
ba'd
el-maghareb
И
после
заката
Netlamleim
fi
areb
Мы
собираемся
в
шатре
We
yetoul
es-sahar
es-sahar
И
длится
ночь,
ночь
We
es-samar
wel
ghona
koleina
И
мы
вместе
поём
и
веселимся
Salma
ya
salama
Сальма,
о
Сальма
Rohna
we
geina
bel-salama
Мы
ушли
и
вернулись
с
миром
Salma
ya
salama
Сальма,
о
Сальма
Rohna
we
geina
bel-salama
Мы
ушли
и
вернулись
с
миром
Fih
shagara
goua
Есть
дерево
в
Guineina
'aliha
'alama
Саду,
на
котором
метка
Ana
yamma
kont
bafakkar
fiha
Я,
мама,
думала
о
нём
We
basaal
yama
И
спрашивала,
мама
Eres
como
el
agua
Ты
как
вода
Tan
caliente
y
fría
Такая
горячая
и
холодная
Eres
todo
para
mí
Ты
всё
для
меня
Te
quiero
con
locura
Я
безумно
люблю
тебя
Salma
ya
salama
Сальма,
о
Сальма
Rohna
we
geina
bel-salama
Мы
ушли
и
вернулись
с
миром
Salma
ya
salama
Сальма,
о
Сальма
Rohna
we
geina
bel-salama
Мы
ушли
и
вернулись
с
миром
Fi
ed-donia
el
kebira
В
этом
огромном
мире
We
beladha
el
ketira
И
во
всех
его
странах
Laffeit
laffeit
laffeit
Я
скиталась,
скиталась,
скиталась
Abreme
tus
brazos
Открой
мне
свои
объятия
Guerra
de
la
vida
В
этой
войне
жизни
Que
contigo
quiero
volver
Я
хочу
вернуться
к
тебе
Hasta
que
me
muera
un
día
Пока
не
умру
однажды
Salma
ya
salama
Сальма,
о
Сальма
Rohna
we
geina
bel-salama
Мы
ушли
и
вернулись
с
миром
Salma
ya
salama
Сальма,
о
Сальма
Rohna
we
geina
bel-salama
Мы
ушли
и
вернулись
с
миром
Vivo
en
un
sueño
Живу
во
сне
Rohna
we
geina
bel-salama
Мы
ушли
и
вернулись
с
миром
Salma
ya
salama
Сальма,
о
Сальма
Rohna
we
geina
bel-salama
Мы
ушли
и
вернулись
с
миром
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierre Leroyer, Salah Jaheen, Jeff Barnel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.