Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Salma Ya Salama - Version Egyptienne
Salma Ya Salama - Egyptian Version
فى
الدنيا
الكبيره
In
the
big
world
وبلادها
الكتيره
And
its
many
lands
لفيت
لفيت
لفيت
I
wandered
and
wandered
and
wandered
ولما
ناداني
حبي
الاولاني
And
when
my
first
love
called
me
سبت
كله
وجيت
وجيت
I
left
everything
and
came
and
came
وفى
حضنه
اترميت
وغنيت
And
in
his
embrace,
I
threw
myself
and
sang
سالمه
ياسلامه
رحنا
وجينا
بالسلامه
Salma,
oh
Salma,
we've
come
and
gone
in
peace
لسه
الحب
صافي
The
love
is
still
pure
لسه
الجو
دافي
The
atmosphere
is
still
warm
لسه
في
قمر
There's
still
a
moon
وبعد
المغارب
And
after
sunset
نتلم
في
قارب
We'll
gather
in
a
boat
ويطول
السهر
السهر
And
the
night
will
be
long,
long
والسمر
والغنى
كلنا
And
the
chatting
and
singing,
all
of
us
في
شجره
جوه
جنينه
عليها
علامه
Under
a
tree
in
a
garden,
with
a
mark
on
it
انا
ياما
كنت
بفكر
فيها
Oh,
how
I
used
to
think
about
it
باسال
ياما
ياترى
موجوده
I
used
to
wonder,
is
it
still
there?
وقلبى
محفوظ
فيها
And
my
heart
is
still
in
it
ايوه
موجوده
وقلبي
محفوظ
فيها
Yes,
it's
still
there,
and
my
heart
is
still
in
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierre Leroyer, Salah Jaheen, Jeff Barnel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.