Текст и перевод песни Dalida - Si Je Pouvais Revivre Un Jour Ma Vie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Je Pouvais Revivre Un Jour Ma Vie
If I Could Live My Life Again
Si
je
pouvais
revivre
un
jour
ma
vie
If
I
could
live
my
life
again
J'oublierais
bien
où
j'ai
pleuré
naguère
I
would
forget
where
I
cried
before
Je
construirais
ce
que
j'ai
démoli
I
would
build
what
I
tore
down
Et
je
ferais
des
anciennes
misères
And
I
would
turn
the
old
miseries
Un
feu
de
joie
de
minuit
Into
a
midnight
bonfire
Si
je
pouvais
revivre
un
jour
ma
vie
If
I
could
live
my
life
again
Sur
les
débris
de
ma
pauvre
bohème
On
the
ruins
of
my
poor
bohemian
life
Je
saurais
bien
te
dire
que
je
t'aime
I
would
know
how
to
tell
you
that
I
love
you
À
toi
pour
qui
je
ne
l'ai
jamais
dit
To
you
whom
I
never
said
it
to
Si
je
pouvais
revivre
un
jour
ma
vie
If
I
could
live
my
life
again
J'afretterais
quelques
vaisseaux
immenses
I
would
hasten
some
immense
ships
Pour
embarquer
tous
ceux
que
j'aime
ici
To
embark
all
those
I
love
here
En
oubliant
les
gens
sans
importance
Forgetting
the
unimportant
people
Au
centre
de
mon
oubli
In
the
center
of
my
oblivion
Dans
ce
destin
de
voyage
au
long
court
In
this
destiny
of
a
long
sea
voyage
Toi
tu
serais
maître
de
l'équipage
You
would
be
the
master
of
the
ship
Nous
partirions
pour
le
plus
grand
voyage
We
would
leave
for
the
greatest
voyage
En
choisissant
bien
sûr
le
point
du
jour
Choosing
of
course
the
break
of
day
Si
je
pouvais
revivre
pour
l'amour
If
I
could
live
again
for
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gilbert Becaud, Pierre Leroyer, Louis Amade
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.