Dalida - Soleil - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dalida - Soleil




Soleil
Солнце
Soleil, soleil
Солнце, солнце
Je suis née dans tes bras
Я родилась в твоих объятиях
Soleil, soleil
Солнце, солнце
Soleil ne m'oublie pas
Солнце, не забывай меня
Tu te couches à Rio
Ты садишься в Рио
Tu te lèves Macao
Ты встаешь в Макао
Tu passes tout l'été pieds nus sur les plages
Ты проводишь всё лето босиком на пляжах
L'hiver dans les nuages
Зиму в облаках
Je suis la seule à partager tes secrets
Я единственная, кто делит твои секреты
Nuit et jour
Ночью и днем
Depuis le temps qu'on se connaît
Ведь мы так давно знакомы
Que tu me fais l'amour
Что ты занимаешься со мной любовью
Soleil, soleil
Солнце, солнце
Je suis née dans tes bras
Я родилась в твоих объятиях
Soleil, soleil
Солнце, солнце
Soleil ne m'oublie pas
Солнце, не забывай меня
Quand tu t'en vas rêver sous les tropiques
Когда ты уходишь мечтать в тропиках
Je me sens seule
Я чувствую себя одинокой
J'ai plus que des soleils électriques
У меня остаются лишь электрические солнца
Soleil, soleil
Солнце, солнце
J'irais tu iras
Я пойду туда, куда ты пойдешь
Fais-moi soleil
Сделай меня солнцем
Tout ce que tu voudras
Всем, чем ты только пожелаешь
Des plages d'or
Золотыми пляжами
Au coeur des favellas
В сердце фавел
Le monde chante
Мир поет
Dès que tu es
Как только ты появляешься ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Dès que je t'aperçois
Как только я тебя вижу
Je m'approche de toi
Я приближаюсь к тебе
Je me déshabille sur le sable chaud
Я раздеваюсь на горячем песке
Tu me frôles la peau
Ты ласкаешь мою кожу
Je me fais tendrement câline ou féline
Я становлюсь нежно ласковой или дикой
Sous tes doigts
Под твоими пальцами
Mais dès que tu t'éloignes un peu
Но как только ты немного отдаляешься
Je t'en veux et j'ai froid
Я злюсь на тебя и мне холодно
Soleil, soleil
Солнце, солнце
Je suis née dans tes bras
Я родилась в твоих объятиях
Soleil, soleil
Солнце, солнце
Soleil ne m'oublie pas
Солнце, не забывай меня
Quand tu t'en vas rêver sous les tropiques
Когда ты уходишь мечтать в тропиках
Je me sens seule
Я чувствую себя одинокой
J'ai plus que des soleils électriques
У меня остаются лишь электрические солнца
Soleil, soleil
Солнце, солнце
J'irais tu iras
Я пойду туда, куда ты пойдешь
Fais-moi soleil
Сделай меня солнцем
Tout ce que tu voudras
Всем, чем ты только пожелаешь
Des plages d'or
Золотыми пляжами
Au coeur des favellas
В сердце фавел
Le monde chante
Мир поет
Dès que tu es
Как только ты появляешься ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Tu te couches à Rio
Ты садишься в Рио
Tu te lèves Macao
Ты встаешь в Макао
Tu passes tout l'été pieds nus sur les plages
Ты проводишь всё лето босиком на пляжах
L'hiver dans les nuages
Зиму в облаках
Tu frappes alors mes volets
Ты стучишь тогда в мои ставни
Pour entrer te faire pardonner
Чтобы войти и получить прощение
Un jean et quelques bermudas
Джинсы и несколько шорт
Me voilà en été
И вот я снова в лете
Soleil, soleil
Солнце, солнце
Soleil, soleil
Солнце, солнце
Je suis née dans tes bras
Я родилась в твоих объятиях
Soleil, soleil
Солнце, солнце
Soleil ne m'oublie pas
Солнце, не забывай меня
Quand tu t'en vas rêver sous les tropiques
Когда ты уходишь мечтать в тропиках
Je me sens seule
Я чувствую себя одинокой
J'ai plus que des soleils électriques
У меня остаются лишь электрические солнца
Soleil, soleil
Солнце, солнце
J'irais tu iras
Я пойду туда, куда ты пойдешь
Fais-moi soleil
Сделай меня солнцем
Tout ce que tu voudras
Всем, чем ты только пожелаешь
Des plages d'or
Золотыми пляжами
Au coeur des favellas
В сердце фавел
Le monde chante
Мир поет
Dès que tu es
Как только ты появляешься ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла





Авторы: JEFF BARNELL, ANTONIO SUMMA, . SINOUE', GIANLUIGI GUARNIERI


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.