Dalida - Tesoro Mio - перевод текста песни на английский

Tesoro Mio - Dalidaперевод на английский




Tesoro Mio
Tesoro Mio
Si tu reviens à Napoli
If you come back? Naples
Quand les lauriers seront fleuris
When the laurels will be in bloom
Que l'air embaume le chianti
When the air is filled with the scent of chianti
Tesoro mio
My darling
Tu reverras sur la piazza
You'll see again in the piazza
Tous les amis qui pensent à toi
All the friends who think about you
Qui t'attendent tout comme moi
Who are waiting for you just like me
Tesoro mio
My darling
Tu revivras le temps bénit
You'll relive the blessed time
Ou nous dansions jusqu'à la nuit
When we danced until the night
Enlacé, nous allions deux par deux
Embraced, we went two by two
Pour rêver sous la lune
To dream under the moon
Des guitares tout doucement
Guitars softly
Nous berçaient dans le firmament
Will rock us in the firmament
Et mon chœur te chantait
And my heart sang to you
Les plus belles chansons d'Italie
The most beautiful Italian songs
Mais un jour, sur la mer immense
But one day on the vast ocean
Vers d'autre pays, tu es allé
To other lands you sailed away
Et pourtant sur cette eau qui danse
And yet on that dancing water
Je vois en rêve ton arrivée
I see your arrival in it
Si tu reviens à Napoli
If you come back? Naples
Quand les lauriers seront fleuris
When the laurels will be in bloom
Que l'air embaume le chianti
When the air is filled with the scent of chianti
Tesoro mio
My darling
Dans les rues, sous les banderoles
In the streets under the garlands
Nous danserons des farandoles
We will dance farandoles
Entraînés par des rondes folles
Entrained by mad circles
Tesoro mio
My darling
Sur les barques, les vieux pécheurs
On the boats, the old fishermen
Reprendrons nos refrains en cœur
Will resume our refrains in chorus
Et ces chants feront briller les yeux
And these songs will make their eyes shine
Favorable aux idylles
Favorable for romance
Si tu reviens à Napoli
If you come back? Naples
Tout mon cœur te dira merci
My whole heart will thank you
Et la main dans la main
And hand in hand
Nous irons vers un nouveau destin
We will go towards a new destiny
Tesoro mio ne tarde pas
Darling, don't delay
Tesoro mio, reviens vers moi
Darling, come back to me





Авторы: Antoine Calfati, Andre Richin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.