Текст и перевод песни Dalida - The Great Gigi L'Amoroso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
M
aybe
someday
you'll
come
M
aybe
когда
нибудь
ты
придешь
To
the
village
I'm
from
В
деревню,
откуда
я
родом.
Right
by
the
bay
of
beautiful
Napoli
Прямо
у
залива
прекрасного
Неаполя
Where
each
Saturday
night
Где
каждую
субботу
вечером
As
the
vino
takes
flight
Когда
вино
взлетает
We
sing
and
dance
and
love
of
life
is
free
Мы
поем
и
танцуем,
и
любовь
к
жизни
свободна.
Giorgio
plays
the
guitar
Джорджио
играет
на
гитаре.
Sandro
the
mandolin
Сандро
мандолина
And
me
I
dance
and
bang
on
the
tambourine
А
я
танцую
и
стучу
в
бубен.
But
when
Gigi
appears
Но
когда
появляется
Джиджи
...
The
hurrahs
and
the
cheers
Ура
и
ура!
Come
from
the
crowd
as
he
begins
to
sing
Выйди
из
толпы,
когда
он
начнет
петь.
And
in
between
each
song
И
в
перерывах
между
песнями
They
shout
and
sing
out
strong
Они
громко
кричат
и
поют.
We
love
you
Мы
любим
тебя.
Gigi
l'Amoroso
Жижи
л'Аморозо
The
greatest
Italian
lover
since
man
discovered
fire
Величайший
итальянский
любовник
с
тех
пор,
как
человек
открыл
огонь.
Gigi
l'Amoroso
Жижи
л'Аморозо
If
you
only
knew
what
you
make
us
do
Если
бы
ты
только
знал,
что
ты
заставляешь
нас
делать!
With
your
songs
of
desire
С
твоими
песнями
желания.
For
each
and
every
one
his
favourite
song
У
каждого
своя
любимая
песня.
Volare,
Come
Prima,
Ö
Sole
Mio
Volare,
Come
Prima,
O
Sole
Mio
Everyone
loved
Gigi,
Все
любили
Джиджи.
The
baker's
wife
would
leave
her
shop
just
to
hear
him
sing,
Жена
пекаря
выходила
из
лавки
только
для
того,
чтобы
послушать,
как
он
поет.
The
notary's
wife
who
was
a
saint
blessed
him
and
made
the
sign
of
the
cross
every
time
Жена
нотариуса,
святая,
благословляла
его
и
каждый
раз
осеняла
крестным
знамением.
He
opened
his
mouth,
and
the
widow,
the
young
one,
Он
открыл
рот,
и
вдова,
молодая,
Tore
her
wigs
to
shreds
and
put
on
fancy
lace,
Разорвала
свои
парики
в
клочья
и
надела
причудливые
кружева.
And
on
and
on,
everyone
loved
Gigi,
И
снова
и
снова
все
любили
Джиджи.
Even
me,
even
me,
but.
Даже
я,
даже
я,
но...
Came
a
lady
one
day
Однажды
пришла
женщина.
Rich
as
all
USA
Богаты
как
все
США
Who
told
him
Hollywood
wasn't
very
far
Кто
сказал
ему,
что
Голливуд
не
так
уж
далеко?
Oh!
he
liked
what
he
heard
О,
ему
понравилось
то,
что
он
услышал.
And
believed
every
word
И
верил
каждому
слову.
Like
Valentino
he'd
become
a
star
Как
Валентино,
он
стал
звездой.
We
were
all
at
the
boat
Мы
все
были
на
яхте.
With
a
lump
in
our
throat
С
комком
в
горле.
To
wish
him
well
and
show
him
how
much
we
cared
Пожелать
ему
всего
хорошего
и
показать,
как
мы
заботимся
о
нем.
Everyone
in
the
crowd
were
all
openly
proud
Все
в
толпе
были
откровенно
горды.
He'd
made
it
now
beyond
the
village
square
Теперь
он
вышел
за
деревенскую
площадь.
And
when
he
said
Goodbye
И
когда
он
попрощался
...
We
all
began
to
cry
Мы
все
начали
плакать.
We
love
you
Мы
любим
тебя.
Gigi
l'Amoroso
Жижи
л'Аморозо
The
greatest
Italian
lover
since
man
discovered
fire
Величайший
итальянский
любовник
с
тех
пор,
как
человек
открыл
огонь.
Gigi
l'Amoroso
Жижи
л'Аморозо
If
you
only
knew
what
you
make
us
do
Если
бы
ты
только
знал,
что
ты
заставляешь
нас
делать!
With
your
songs
of
desire
С
твоими
песнями
желания.
Arrivederci,
Gigi,
much
success
Arrivederci,
Джиджи,
большой
успех
The
tears
you
see
are
tears
of
happiness
Слезы
которые
ты
видишь
это
слезы
счастья
We
stayed
'till
the
boat
was
out
of
sight,
Мы
оставались
там,
пока
лодка
не
скрылась
из
виду.
And
we
all
returned
to
the
village,
but,
И
мы
все
вернулись
в
деревню,
но...
It
wasn't
the
same
after
he
left
После
того,
как
он
ушел,
все
было
по-другому.
Everything
seemed
different
Все
казалось
другим.
The
baker's
wife
refused
to
light
the
oven
Жена
пекаря
отказалась
зажигать
печь.
The
notary's
wife,
wouldn't
even
talk
to
her
husband
Жена
нотариуса
даже
не
разговаривала
со
своим
мужем.
She
just
kept
counting
her
beads
Она
продолжала
считать
свои
бусы.
And
the
widow,
the
young
one,
cried
and
went
into
mourning
for
a
second
time
И
молодая
вдова
заплакала
и
снова
погрузилась
в
траур.
Many
days
have
gone
by
Прошло
много
дней.
Oh
the
years
how
they
fly
О
годы
как
они
летят
The
fountain
even
cried
we
all
missed
him
so
Фонтан
даже
плакал
мы
все
так
скучали
по
нему
Not
a
word,
not
a
sign
Ни
слова,
ни
знака.
My
heart
measured
the
time
Мое
сердце
отмеряло
время.
Oh
Gigi,
Gigi
why
did
you
have
to
go?
О,
жижи,
жижи,
почему
ты
должна
была
уйти?
Our
performance
went
on
Наше
представление
продолжалось.
But
the
spirit
was
gone
Но
дух
исчез.
Each
song
we
sang
was
only
a
memory
Каждая
песня,
которую
мы
пели,
была
лишь
воспоминанием.
At
the
end
of
our
show
В
конце
нашего
шоу
As
the
silence
would
grow
По
мере
того
как
тишина
будет
расти
Each
night
I'd
hear
his
haunting
melody
Каждую
ночь
я
слышал
его
навязчивую
мелодию.
If
you
only
knew
Если
бы
ты
только
знал
...
What
you
make
us
do
Что
ты
заставляешь
нас
делать?
With
your
songs
of
desire
С
твоими
песнями
желания.
Is
that
you
in
the
shadow?
Это
ты
в
тени?
It
is
you
Gigi
Это
ты
жижи
Come
closer!
Подойди
ближе!
Oh
let
me
look
at
you
О
дай
мне
взглянуть
на
тебя
You
are
crying?
But
why
are
you
crying?
Ты
плачешь,
но
почему
ты
плачешь?
Oh!
l'American!
О,
американец!
Now
I
understand
Теперь
я
понимаю.
What
do
they
know
except
Rock
and
Roll
and
"Baby,
Baby,
Baby"
Что
они
знают,
кроме
рок
- н-ролла
и
"детка,
детка,
детка"?
That's
not
for
you,
you
are
Giuseppe,
Fabrizio,
Luca
Santini
Это
не
для
тебя,
ты
Джузеппе,
Фабрицио,
лука
Сантини.
And
you
are
Napoletano!
А
ты-Наполитано!
Listen
Gigi,
listen...
that's
Giorgio
playing
Послушай,
жижи,
послушай
...
это
Джорджио
играет.
And
that,
that's
Sandro's
mandolin
А
это,
это
мандолина
Сандро.
Wait,
Gigi,
wait!
Подожди,
Джиджи,
подожди!
I'll
get
my
tambourine
Я
возьму
свой
бубен.
Wait,
you
can't
leave
like
that!
Подожди,
ты
не
можешь
уйти
вот
так!
This
is
your
home!
Это
твой
дом!
Listen...
you
hear
them
Gigi?
Слушай...
ты
слышишь
их,
Джиджи?
The
whole
town
is
coming!
Весь
город
идет!
They
want
you
to
sing
Gigi!
Они
хотят,
чтобы
ты
спела
Джиджи!
To
sing
for
them
Петь
для
них.
They
love
you
Gigi,
everybody
loves
you
Они
любят
тебя,
Джиджи,
все
любят
тебя.
Sing
Gigi!
Canta!
Bravo!!!
Bravo!
Пой
Жижи!
Канта!
Браво!!!
Браво!
Carmella,
Carmella
Carmella
lo
sai
che
é
arrivato
Gigi
Cesarina,
Кармелла,
Кармелла
Кармелла
lo
sai
che
é
arrivato
Gigi
Cesarina,
Cesarina
scendi
è
arrivato
Gigi
da
Hollywood!
Ma
se
te
lo
dico
io
che
é
arrivato
scendi
no
Cesarina
scendi
é
arrivato
Gigi
da
Hollywood!
Ma
se
te
lo
dico
io
che
é
arrivato
scendi
no
Guaglione,
guaglione
guaglione
corri
va
a
dire
a
zio
Gennaro
Che
é
arrivato
lo
zio
Gigi
dall'AmericaBravo!
Guaglione,
guaglione
guaglione
corri
va
a
dire
a
zio
Gennaro
Che
é
arrivato
lo
zio
Gigi
dall'Americabravo!
To
each
and
everyone
his
favourite
song
Каждому
и
каждому
свою
любимую
песню.
Volare,
Come
Prima,
Ô
Sole
Mio
Volare,
Come
Prima,
Sole
Mio
We
love
you
Gigi
l'Amoroso
Мы
любим
тебя,
Джиджи
л'Аморозо.
The
greatest
Italian
lover
since
man
discovered
fire
Величайший
итальянский
любовник
с
тех
пор,
как
человек
открыл
огонь.
Gigi
l'Amoros
Жижи
Л'Аморос
If
you
only
knew
what
you
make
us
do
Если
бы
ты
только
знал,
что
ты
заставляешь
нас
делать!
With
your
songs
of
desire
С
твоими
песнями
желания.
To
each
and
everyone
his
favourite
song
Каждому
и
каждому
свою
любимую
песню.
Volare,
Come
Prima,
Ô
Sole
Mio
Volare,
Come
Prima,
Sole
Mio
We
love
you
Gigi
l'Amoroso...
Мы
любим
тебя,
Джиджи
Л'Аморозо...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lana Et Paul Sebastian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.