Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
U
pierde
'o
suonno
'ncopp"e
giurnalette
Du
verlierst
den
Schlaf
über
den
Heftchen
E
mamme
te
minaccia
Und
deine
Mutter
droht
dir
E
patete
s'arraggia.
Und
dein
Vater
regt
sich
auf.
Te
fanno
gira'
a'
capa
sti
"fumette,"
Diese
"Comics"
verdrehen
dir
den
Kopf,
Guardannote
'into'
'o
specchio
Du
schaust
dich
im
Spiegel
an
Vuoi
fare
il
Toreador
Willst
den
Torero
spielen
Comme
fanno
a
Santafe',
Wie
sie
es
in
Santa
Fe
tun,
Comme
fanno
ad
"Ollivud"
Wie
sie
es
in
"Hollywood"
tun
E
cu'
sta
scusa,
oi
ni,
nun
studie
cchiu'!
Und
mit
dieser
Ausrede,
mein
Lieber,
lernst
du
nicht
mehr!
Te
si'
piazzato
'ncapo
stu
sombrero,
Du
hast
dir
diesen
Sombrero
auf
den
Kopf
gesetzt,
Dice
che
si'
spagnuolo
e
nun
è
overo
Sagst,
du
seist
Spanier,
und
das
ist
nicht
wahr
Co
'e
nacchere
'in
t"a
sacca
vai
a
balla'
Mit
den
Kastagnetten
in
der
Tasche
gehst
du
tanzen
Mescolando
'o
bolero
e
'o
"cha-cha"
Mischst
Bolero
und
Cha-Cha
Chi
vuo'
'mbruglia'?
Wen
willst
du
täuschen?
Cu'
sti
basette
a'
sudamericano
Mit
diesen
Koteletten
à
la
Südamerikaner
Cu'
'nu
sicario
avana
e
'a
cammesella
'e
picche'!
Mit
einer
Havanna-Zigarre
und
dem
kleinen
Piqué-Hemd!
Te
fatto
'a
giacchettella
corta,
corta,
Du
hast
dir
das
Jäckchen
kurz,
kurz
gemacht,
'O
cazunciello
astritto
Die
Hose
eng
E
'o
ricciurillo
'n
fronte
Und
die
Locke
auf
der
Stirn
Te
ride
'a
gente
areto
e
nun
te
'mporta
Die
Leute
lachen
hinter
dir
her
und
es
ist
dir
egal
Ti
senti
un
Marlon
Brando
Du
fühlst
dich
wie
ein
Marlon
Brando
Che
a
spasso
se
ne
va
Der
spazieren
geht
Per
le
vie
di
Santafe'
Durch
die
Straßen
von
Santa
Fe
Per
le
strade
di
"Ollivud."
Durch
die
Straßen
von
"Hollywood".
E
'a
'nnammurata
toia
nun
te
vo'
cchiu'!
Und
deine
Freundin
will
dich
nicht
mehr!
Te
si'
piazzato
'ncapo
stu
sombrero,
Du
hast
dir
diesen
Sombrero
auf
den
Kopf
gesetzt,
Dice
che
si'
spagnuolo
e
nun
è
overo
Sagst,
du
seist
Spanier,
und
das
ist
nicht
wahr
Co
'e
nacchere
'in
t"a
sacca
vai
a
balla'
Mit
den
Kastagnetten
in
der
Tasche
gehst
du
tanzen
Mescolando
'o
bolero
e
'o
"cha-cha"
Mischst
Bolero
und
Cha-Cha
Chi
vuo'
'mbruglia'?
Wen
willst
du
täuschen?
Cu'
sti
basette
a'
sudamericano
Mit
diesen
Koteletten
à
la
Südamerikaner
Cu'
'nu
sicario
avana
e
'a
cammesella
'e
picche'!
Mit
einer
Havanna-Zigarre
und
dem
kleinen
Piqué-Hemd!
E
levatillo
'a
capa
stu
sombrero,
Und
nimm
ihn
vom
Kopf,
diesen
Sombrero,
Nun
sì
spagnuolo
e
nun
sì
caballero
Du
bist
kein
Spanier
und
kein
Caballero
'Ste
nacchere
tu
nun
'e
sai
sunà,
Diese
Kastagnetten
kannst
du
nicht
spielen,
'E
sti
nacchere
tu
che
ne
'a
ffà,
Was
willst
du
mit
diesen
Kastagnetten
anfangen,
Bello
'e
mammà?
Mamas
Liebling?
Cu'
sti
basette
a'
sudamericano,
Mit
diesen
Koteletten
à
la
Südamerikaner,
Cu'
stu
sicario
avana
e
'a
cammesella
'e
picche'!
Mit
dieser
Havanna-Zigarre
und
dem
kleinen
Piqué-Hemd!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcello Luiz Azevedo, F. Estefano Salgado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.