Dalida - Tzigane - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dalida - Tzigane




Tzigane
Цыган
Sur tous les chemins
По всем дорогам,
Qu'il pleuve ou qu'il vente
В дождь и в ветер,
Je passe des jours et des nuits
Я провожу дни и ночи,
Tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam
Там, там, там, там, там, там, там, там, там, там
C'est la vie que j'ai choisie
Это жизнь, которую я выбрала,
Et j'ai pour jardin
И мой сад -
La plaine qui change sa robe
Равнина, меняющая свой наряд
Au retour des saisons
С возвращением времен года.
Tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam
Там, там, там, там, там, там, там, там, там, там
Pour y faire des moissons
Чтобы собирать урожай,
Des moissons d'horizons
Урожай горизонтов.
Moi je n'ai pas de maison et malgré tout je crois
У меня нет дома, и, несмотря на это, я верю,
Oui, je crois
Да, я верю,
Que mon ami le Tzigane est un peu comme moi
Что мой друг, цыган, немного похож на меня,
Comme moi
Как я.
Tzigane, Tzigane
Цыган, цыган,
Pareil à un oiseau de passage
Словно перелетная птица,
Tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam
Там, там, там, там, там, там, там, там, там, там
Toi tu es déjà loin
Ты уже далеко,
Quand revient le matin
Когда наступает утро.
Tzigane, Tzigane
Цыган, цыган,
Nous sommes du même voyage
Мы с тобой в одном пути,
Tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam
Там, там, там, там, там, там, там, там, там,
Sans peur des lendemains
Без страха перед завтрашним днем,
Dans la main du destin
В руке судьбы.
Parfois je me dis
Иногда я думаю,
Qu'à force de suivre les routes du monde au hasard
Что, следуя случайным дорогам мира,
Tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam
Там, там, там, там, там, там, там, там, там, там
On ne va nulle part
Мы никуда не идем.
Mais je ne crois pas qu'il y ait une ville
Но я не верю, что есть город,
si je m'installais pour toujours
Где, если бы я поселилась навсегда,
Tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam
Там, там, там, там, там, там, там, там, там, там
Je trouverai un jour
Я бы нашла однажды
Le bonheur et l'amour
Счастье и любовь.
Car tout au fond de moi-même
Ведь в глубине души
Je sais qu'il faudra
Я знаю, что нужно,
La, la, la
Ла, ла, ла,
Que celui que j'aimerai soit un peu comme moi
Чтобы тот, кого я полюблю, был немного похож на меня,
Comme moi
Как я.
Tzigane, Tzigane
Цыган, цыган,
Pareils aux oiseaux de passage
Словно перелетные птицы,
Tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam
Там, там, там, там, там, там, там, там, там, там
Nous serons déjà loin
Мы будем уже далеко
Aux lueurs du matin
На рассвете.
Tzigane, Tzigane
Цыган, цыган,
Nous ferons le même voyage
Мы отправимся в один путь,
Tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam
Там, там, там, там, там, там, там, там, там, там
Sans peur des lendemains
Без страха перед завтрашним днем,
Jusqu'au bout du chemin
До конца пути.
Tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam
Там, там, там, там, там, там, там, там, там, там
Sans peur des lendemains
Без страха перед завтрашним днем,
Jusqu'au bout du chemin
До конца пути.





Авторы: Gerald Biesel, Hans Blum


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.