Dalida - Vingt quatre mille baisers - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dalida - Vingt quatre mille baisers




Vingt quatre mille baisers
Twenty-Four Thousand Kisses
Si tu veux bien me laisser faire
If you'd let me have my way
Pendant une journée entière
For a whole entire day
Je suis capable pour te plaire
I'm capable, to please you, I'd say
De te donner 24 000 baisers
Of giving you 24,000 kisses
Je prends des paris à la ronde
I'm taking bets all around
Sans perdre plus de dix secondes
Without wasting more than ten seconds
Je promets devant tout le monde
I promise, in front of everyone profound
De te donner 24 000 baisers
To give you 24,000 kisses
Je ne sais pas ce qui se passe
I don't know what's happening, you see
Vois-tu chéri plus je t'embrasse
Darling, the more I kiss you, it's true
Plus j'ai envie de t'embrasser
The more I want to kiss you, through and through
Yé, yé, yé, yé,
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
J'aime assez ça quand tu m'enlaces
I quite like it when you hold me tight
Et comme je ne suis pas de glace
And since I'm not made of ice, that's right
Je ne laisserais pas ma place
I wouldn't give up my place in sight
Quand je te donne 24 000 baisers
When I give you 24,000 kisses
Je fais un trait tous les 10 000
I make a mark every 10,000 I bestow
J'en suis au moins à 800 000
I'm at least at 800,000, don't you know
Mais je ne veux pas m'arrêter
But I don't want to stop, oh no
Yé, yé, yé, yé,
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Et lorsqu'une fois centenaire
And when one day, a hundred years we've seen
Il nous faudra quitter la terre
We'll have to leave this earth, it will be keen
Sans même faire une prière
Without even saying a prayer, I ween
Je suis bien certaine que saint Pierre
I'm quite sure that Saint Peter, serene
En me voyant toujours sincère
Seeing me always sincere and clean
Me permettra de t'embrasser
Will allow me to kiss you, my dear
Tout le temps de l'éternité
For all of eternity, it's clear
Ya, ya, ya, ya, ya, ya
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah





Авторы: escude cofiner, j.b. lenoir, adriano celentano, lucio fulci, jean lenoir, piero vivarelli

Dalida - Best of 100 Chansons (1956-1962)
Альбом
Best of 100 Chansons (1956-1962)
дата релиза
01-01-2012


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.