Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vive le vent - Nouvelle orchestration 2023
Es lebe der Wind - Neue Orchestrierung 2023
Oh!
Vive
le
vent,
vive
le
vent
Oh!
Es
lebe
der
Wind,
es
lebe
der
Wind,
Vive
le
vent
d'hiver
Es
lebe
der
Winterwind.
Boule
de
neige
et
jour
de
l'an
Schneeballschlacht
und
Neujahr
Et
bonne
année
grand-mère
Und
ein
gutes
neues
Jahr,
Großvater.
Sur
le
long
chemin
Auf
dem
langen
Weg,
Tout
blanc
de
neige
blanche
Ganz
weiß
von
weißem
Schnee,
Un
vieux
monsieur
s'avance
Kommt
ein
alter
Herr
daher,
Avec
sa
canne
dans
la
main
Mit
seinem
Stock
in
der
Hand.
Et
tout
là-haut
le
vent
Und
dort
oben
der
Wind,
Qui
siffle
dans
les
branches
Der
in
den
Ästen
pfeift,
Lui
souffle
la
romance
Flüstert
ihm
die
Romanze
zu,
Qu'il
chantait
petit
enfant
Die
er
als
kleines
Kind
sang.
Oh,
Vive
le
vent,
vive
le
vent
Oh!
Es
lebe
der
Wind,
es
lebe
der
Wind,
Vive
le
vent
d'hiver
Es
lebe
der
Winterwind.
Qui
s'en
va
sifflant,
soufflant
Der
pfeifend
und
wehend
vorbeizieht,
Dans
les
grands
sapins
verts
In
den
großen
grünen
Tannen.
Oh!
Vive
le
temps,
vive
le
temps
Oh!
Es
lebe
die
Zeit,
es
lebe
die
Zeit,
Vive
le
temps
d'hiver
Es
lebe
die
Winterzeit.
Boule
de
neige
et
jour
de
l'an
Schneeballschlacht
und
Neujahr
Et
bonne
année
grand-mère
Und
ein
gutes
neues
Jahr,
Großvater.
Joyeux,
joyeux
Noël
Fröhliche,
fröhliche
Weihnachten
Aux
mille
bougies
Mit
tausend
Kerzen,
Quand
chantent
vers
le
ciel
Wenn
zum
Himmel
hinauf
gesungen
wird,
Les
cloches
de
la
nuit
Von
den
Glocken
der
Nacht.
Oh!
Vive
le
vent,
vive
le
vent
Oh!
Es
lebe
der
Wind,
es
lebe
der
Wind,
Vive
le
vent
d'hiver
Es
lebe
der
Winterwind.
Qui
rapporte
aux
vieux
enfants
Der
den
alten
Kindern
zurückbringt,
Les
souvenirs
d'hier
Die
Erinnerungen
von
gestern.
Et
le
vieux
monsieur
Und
der
alte
Herr
Descend
vers
le
village
Geht
hinunter
ins
Dorf,
C'est
l'heure
où
tout
est
sage
Es
ist
die
Stunde,
wo
alles
still
ist,
Et
l'ombre
danse
au
coin
du
feu
Und
der
Schatten
tanzt
am
Kamin.
Mais
dans
chaque
maison
Aber
in
jedem
Haus
Il
flotte
un
air
de
fête
Liegt
ein
Hauch
von
Festlichkeit
in
der
Luft,
Partout
la
table
est
prête
Überall
ist
der
Tisch
gedeckt,
Et
l'on
entend
la
même
chanson
Und
man
hört
das
gleiche
Lied.
Oh
vive
le
vent,
vive
le
vent
Oh,
es
lebe
der
Wind,
es
lebe
der
Wind,
Vive
le
vent
d'hiver
Es
lebe
der
Winterwind.
Boules
de
neige
et
jour
de
l'an
Schneebälle
und
Neujahr
Et
bonne
année
grand-mère
Und
ein
gutes
neues
Jahr,
Großvater.
Joyeux,
joyeux
Noël
aux
mille
bougies
Fröhliche,
fröhliche
Weihnachten
mit
tausend
Kerzen,
Qu'on
chante
vers
le
ciel
Die
man
zum
Himmel
singt,
Les
cloches
de
la
nuit
Die
Glocken
der
Nacht.
Oh
vive
le
vent,
vive
le
vent,
Oh,
es
lebe
der
Wind,
es
lebe
der
Wind,
Vive
le
vent
d'hiver
Es
lebe
der
Winterwind.
Boules
de
neige
et
jour
de
l'an
Schneebälle
und
Neujahr
Et
bonne
année
grand-mère
Und
ein
gutes
neues
Jahr,
Großvater.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francis Blanche, Rolf Marbot
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.