Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
no
sabía
lo
que
hacía
I
didn't
know
what
I
was
doing
Y
no
supe
ver
And
I
didn't
know
how
to
see
Que
sin
querer
daño
te
hacía
That
without
meaning
to
I
was
hurting
you
Ahora
puedo
entender
Now
I
can
understand
Y
muy
tarde
comprendí
And
too
late
I
understood
Que
estaba
perdiéndote
That
I
was
losing
you
Todo
lo
que
más
quería
All
that
I
wanted
most
Y
no
sé
cómo
hacer
And
I
don't
know
what
to
do
Perdóname
mi
amor
Forgive
me
my
love
Sé
que
no
es
fácil
para
ti
I
know
it's
not
easy
for
you
Todas
las
cosas
que
pasamos
All
the
things
that
we
went
through
Tantos
momentos
buenos
So
many
good
times
Tantos
momentos
malos
So
many
bad
times
Entre
nosotros
dos
Between
the
two
of
us
Ya
no
hay
nada
más
There's
nothing
more
No
sigamos
esto
Let's
not
continue
this
No
era
eterno
It
wasn't
eternal
Se
nos
acabó
It's
over
for
us
Antes
de
irte
Before
you
go
Espérate
tan
solo
una
vez
más
Wait
just
one
more
time
Tienes
que
oírme
You
have
to
hear
me
Y
saber
de
mi
propuesta
And
know
my
proposal
Solo
por
hablar
Just
to
talk
Esta
es
la
última
vez
This
is
the
last
time
En
tu
juego
de
palabras
In
your
game
of
words
Juro
no
voy
a
caer
I
swear
I'm
not
going
to
fall
Todo
lo
que
pude
darte
All
that
I
could
give
you
Hoy
ya
no
puede
ser
Today
can
no
longer
be
Lo
tienes
que
entender
You
have
to
understand
Si
esta
es
la
última
vez
If
this
is
the
last
time
No
me
digas
que
no
es
cierto
Don't
tell
me
it's
not
true
Si
aún
todo
sigue
ahí
If
everything
is
still
there
Sé
que
quieres
que
me
vaya
I
know
you
want
me
to
go
Pero
aquí
me
ves
But
here
I
am
Si
tal
vez
puede
ser
If
maybe
it
can
be
Entre
nosotros
dos
Between
the
two
of
us
Ya
no
hay
nada
más
There's
nothing
more
No
sigamos
esto
Let's
not
continue
this
No
era
eterno
It
wasn't
eternal
Se
nos
acabó
It's
over
for
us
Antes
de
irte
Before
you
go
Espérate
tan
solo
una
vez
más
Wait
just
one
more
time
Tienes
que
oírme
You
have
to
hear
me
Y
saber
de
mi
propuesta
And
know
my
proposal
Solo
por
hablar
Just
to
talk
Esta
es
la
última
vez
This
is
the
last
time
En
tu
juego
de
palabras
In
your
game
of
words
Juro
no
voy
a
caer
I
swear
I'm
not
going
to
fall
Todo
lo
que
pude
darte
All
that
I
could
give
you
Hoy
ya
no
puede
ser
Today
can
no
longer
be
Lo
tienes
que
entender
You
have
to
understand
Si
esta
es
la
última
vez
If
this
is
the
last
time
No
me
digas
que
no
es
cierto
Don't
tell
me
it's
not
true
Si
aún
todo
sigue
ahí
If
everything
is
still
there
Sé
que
quieres
que
me
vaya
I
know
you
want
me
to
go
Pero
aquí
me
ves
But
here
I
am
Si
tal
vez
puede
ser
If
maybe
it
can
be
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gerardo Lopez Von Linden, Julieta Venegas Percevault
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.