Dalila - Cóncavo y convexo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dalila - Cóncavo y convexo




Cóncavo y convexo
Concave and Convex
Nuestro amor es así y al hacerlo tu y yo todo es más bonito
Our love is like that, and when you and I do it, everything is more beautiful
Y en el se nos da todo eso que esta y lo que no se ha escrito
And in it, we are given everything that is and that which has not been written
Cuando nos abrasamos tantas cosas sentimos no hace falta ni hablar
When we embrace, we feel so many things, there's no need to even speak
Un encuentro perfecto entre el tuyo y mi peche nuestra ropa no va
A perfect encounter between your and my chest, our clothes don't matter
Nuestro amor es así para ti y para mi como una receta
Our love is like that, for you and for me, like a recipe
Nuestras curvas se hallan, nuestras formas se entallan en
Our curves meet, our shapes fit together in
Medida perfecta
Perfect measure
Ese amor de los dos es locura que trae este sueño de paz
That love of ours is madness that brings this dream of peace
Bonito por demas
Beautiful beyond measure
Y cuando nos besamos al amar olvidamos la vida alla afuera
And when we kiss, in love, we forget the life outside
Cada parte de tiene forma ideal y cuando estas junto a
Every part of you has an ideal shape, and when you're with
Mi considencias total de concavo y convexo así es nuestro
Me, complete agreement of concave and convex, that's how our
Amor en el sexo
Love is in sex
Ese amor de los dos es locura que trae este sueño de paz bonito
That love of ours is madness that brings this dream of peace, beautiful
Por demas
Beyond measure
Y cuando nos besamos al amar olvidamos la vida alla afuera
And when we kiss, in love, we forget the life outside
Cada parte de tiene forma ideal y cuando estas junto
Every part of you has an ideal shape, and when you're with
A mi considencias total de concavo y convexo así
Me, complete agreement of concave and convex, that's how
Es nuestro amor en el sexo
Our love is in sex





Авторы: Roberto Carlos, Erasmo Carlos, Buddy & Mary Mccluskey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.