Текст и перевод песни Dalila - Dejémoslo Así
Dejémoslo Así
Let's Leave It Like This
Me
hubiera
encantado
decirte
de
frente
I
would
have
loved
to
tell
you
to
your
face,
Viéndote
a
los
ojos,
cómo
me
dueles
Looking
you
in
the
eyes,
how
much
you
hurt
me,
Pero
la
distancia,
desgraciadamente
But
distance,
unfortunately,
Acaba
con
todo
como
tantas
veces
Ends
it
all,
like
so
many
times
before.
La
última
noche
no
fuiste
el
de
siempre
The
last
night,
you
weren't
the
same
as
always,
Me
entregué
a
un
extraño,
eras
diferente
I
gave
myself
to
a
stranger,
you
were
different,
Me
diste
frialdad
y
un
vacío
tan
fuerte
You
gave
me
coldness
and
such
a
strong
emptiness,
Que
amarte
a
destiempo
no
fue
suficiente
That
loving
you
at
the
wrong
time
was
not
enough.
Tengo
que
aceptar
I
have
to
accept
Que
contigo
perdí
That
I
have
lost
with
you.
Dejémoslo
así,
mantente
alejado
Let's
leave
it
like
this,
stay
away,
Quisiera
olvidar
que
en
tus
brazos
estuve
tan
enamorada
I
wish
I
could
forget
that
in
your
arms
I
was
so
in
love,
Dejémoslo
así,
ya
todo
ha
pasado
Let's
leave
it
like
this,
it's
all
over,
Más
sola
que
nunca,
no
puedo
mentir,
tengo
el
alma
en
pedazos
More
alone
than
ever,
I
can't
lie,
my
soul
is
in
pieces.
Yo
sé
que
no
puedes
dar
todo
por
mí
I
know
you
can't
give
everything
for
me,
Dejémoslo
así
Let's
leave
it
like
this.
Me
hubiera
encantado
quedarme
contigo
I
would
have
loved
to
stay
with
you,
Me
prefiero
sola,
ya
lo
he
decidido
I
prefer
to
be
alone,
I
have
already
decided,
Y
todo
lo
bello
que
juntos
vivimos
And
all
the
beautiful
things
that
we
lived
together,
Lo
guardo
en
silencio,
sigue
tu
camino
I
keep
them
in
silence,
continue
on
your
way.
Tengo
que
aceptar
I
have
to
accept
Que
contigo
perdí
That
I
have
lost
with
you.
Dejémoslo
así,
mantente
alejado
Let's
leave
it
like
this,
stay
away,
Quisiera
olvidar
que
en
tus
brazos
estuve
tan
enamorada
I
wish
I
could
forget
that
in
your
arms
I
was
so
in
love,
Dejémoslo
así,
ya
todo
ha
pasado
Let's
leave
it
like
this,
it's
all
over,
Más
sola
que
nunca,
no
puedo
mentir,
tengo
el
alma
en
pedazos
More
alone
than
ever,
I
can't
lie,
my
soul
is
in
pieces.
Dejémoslo
así,
mantente
alejado
Let's
leave
it
like
this,
stay
away,
Quisiera
olvidar
que
en
tus
brazos
estuve
tan
enamorada
I
wish
I
could
forget
that
in
your
arms
I
was
so
in
love,
Dejémoslo
así,
ya
todo
ha
pasado
Let's
leave
it
like
this,
it's
all
over,
Más
sola
que
nunca,
no
puedo
mentir,
tengo
el
alma
en
pedazos
More
alone
than
ever,
I
can't
lie,
my
soul
is
in
pieces.
Yo
sé
que
no
puedes
dar
todo
por
mí
I
know
you
can't
give
everything
for
me,
Dejémoslo
así
Let's
leave
it
like
this.
Dejémoslo
así
Let's
leave
it
like
this.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.