Текст и перевод песни Dalila - Me Voy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
fue
muriendo
el
fuego
The
fire
that
once
burned
within
us
Q
llevabamos
por
dentro
Is
dying
out
slowly
Se
apagaban
los
deseos
Our
desires
are
fading
Dominaban
mas
los
celos
Jealousy
is
taking
over
Q
nuestros
momentos.
Our
precious
moments.
Buscabamos
palabras
We
search
for
words
Del
lugar
de
algunos
versos
From
lines
of
poetry
Preocupaba
mas
el
dia
We
worry
about
the
day
Q
la
bien
amada
noche
More
than
the
beloved
night
Y
el
sensual
encuentro
And
our
sensual
encounters
Y
con
el
tiempo
se
olvidaba
el
romance
And
over
time,
we
forget
our
romance
Q
decir
d
los
besos
What
can
I
say
about
our
kisses
Y
del
dulce
amor
And
our
sweet
love
Las
caricias
se
cambiaban
por
dudas
Our
caresses
have
turned
to
doubt
Nuestra
cama
un
desierto
donde
muero
de
sed
Our
bed
is
a
desert
where
I
die
of
thirst
Me
voy...
I
am
leaving...
Y
en
mi
no
regresare
And
I
will
not
return
Porq
acaba
lo
nuestro
Because
our
love
is
over
Y
eso
dalo
x
un
hecho
And
that's
a
fact
Y
t
llegue
a
querer
And
I
came
to
love
you
Ahora
no
sabes
nada
Now
you
know
nothing
Quieres
tiempo
y
no
me
hablas
You
want
time,
but
you
don't
talk
to
me
Me
voy
asi
como
llegue
I'm
leaving
just
as
I
came
Ahorrandome
palabras
con
solo
la
mirada
Saving
my
words,
with
just
a
glance
Diras
q
nunca
lo
intente
You
will
say
that
I
never
tried
Pero
es
q
tu
bien
sabes
But
you
know
well
De
mi
tu
lo
has
aprendido
You
learned
it
from
me
No
se
ignora
el
corazon.
You
can't
ignore
your
heart.
Jamas
se
dio
el
momento
The
moment
never
came
Para
acariciar
lo
nuestro
To
cherish
our
love
Con
tu
cruel
indiferencia
With
your
cruel
indifference
Se
moria
mi
pacienca
My
patience
was
dying
Junto
con
tu
amor
Along
with
your
love
Lo
q
llebabamos
muy
dentro
se
fue
muriendo
lento
What
we
carried
deep
within
us
slowly
died
Al
compaz
d
tu
mirada
q
no
me
decia
nada
To
the
beat
of
your
gaze,
which
told
me
nothing
Despertando
asi
el
rencor
Thus
awakening
resentment
Y
con
el
tiempo
se
brindaban
en
romance
And
over
time,
they
indulged
in
romance
Q
decir
d
los
besos
What
can
I
say
about
our
kisses
Y
del
dulce
amor
And
our
sweet
love
Las
caricias
se
cambiaban
por
dudas
Our
caresses
have
turned
to
doubt
Nuestra
cama
un
desierto
donde
muero
de
sed
Our
bed
is
a
desert
where
I
die
of
thirst
Me
voy...
I
am
leaving...
Y
no
regresare
And
I
will
not
return
Porq
acaba
lo
nuestro
Because
our
love
is
over
Y
eso
dalo
x
un
hecho
And
that's
a
fact
Y
t
llegue
a
querer
And
I
came
to
love
you
Ahora
no
sabes
nada
Now
you
know
nothing
Quieres
tiempo
y
no
me
hablas
You
want
time,
but
you
don't
talk
to
me
Me
voy...
asi
como
llegue
I'm
leaving...
just
as
I
came
Ahorrandome
palabras
con
solo
la
mirada
Saving
my
words,
with
just
a
glance
Diras
q
nunca
lo
intente
You
will
say
that
I
never
tried
Pero
es
q
tu
bien
sabes
But
you
know
well
De
mi
tu
lo
has
aprendido
You
learned
it
from
me
No
se
ignora
el
corazon.
You
can't
ignore
your
heart.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.