Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muero por Ti - En Vivo
Ich sterbe für dich - Live
Cuentame
como
Erzähl
mir,
wie
Has
estado
es
dir
ergangen
ist.
Hoy
aquí
está
nublado
Heute
ist
es
hier
bewölkt.
No
sabes
como
te
extraño
Du
weißt
nicht,
wie
sehr
ich
dich
vermisse.
Parece
que
llueve
dentro
de
mi
Es
scheint,
als
würde
es
in
mir
regnen.
Pareciera
que
son
años
Es
scheint,
als
wären
es
Jahre,
Todo
el
tiempo
que
ha
pasado
all
die
Zeit,
die
vergangen
ist.
Yo
te
escucho
aún
Ich
höre
dich
immer
noch.
Y
no
sé
Und
ich
weiß
nicht,
Si
algún
día,
cariño,
vendrás
a
mi
ob
du
eines
Tages,
mein
Lieber,
zu
mir
kommen
wirst.
Mueroo
por
ti
Ich
sterbe
für
dich.
Duele
estar
sin
ti
Es
tut
weh,
ohne
dich
zu
sein.
Porque
te
quiero
tanto
y
no
puedo
estar
así
Weil
ich
dich
so
sehr
liebe
und
nicht
so
sein
kann.
Muero
por
ti
Ich
sterbe
für
dich.
Y
no
sé
de
ti
Und
ich
weiß
nichts
von
dir.
Quisiera
que
supieras
que
no
soy
feliz
Ich
wünschte,
du
wüsstest,
dass
ich
nicht
glücklich
bin.
Necesito
algo
de
tiempo
Ich
brauche
etwas
Zeit,
Para
comenzar
de
nuevo
um
neu
anzufangen.
Y
si
estoy
lejos
Und
wenn
ich
weit
weg
bin,
Es
porque
la
distancia
me
ayuda
con
el
dolor
dann
weil
die
Entfernung
mir
mit
dem
Schmerz
hilft.
Y
te
pido
que
lo
entiendas
Und
ich
bitte
dich,
das
zu
verstehen.
Hoy
la
cabeza
me
da
vuelta
Heute
schwirrt
mir
der
Kopf.
Y
este
corazón
Und
dieses
Herz
Todavía
no
encuentra
findet
immer
noch
nicht
El
motivo
para
el
perdón
den
Grund
für
die
Vergebung.
Mueroo
por
ti
Ich
sterbe
für
dich.
Duele
estar
sin
ti
Es
tut
weh,
ohne
dich
zu
sein.
Porque
te
quiero
tanto
y
no
puedo
estar
así
Weil
ich
dich
so
sehr
liebe
und
nicht
so
sein
kann.
Muero
por
ti
Ich
sterbe
für
dich.
Y
no
sé
de
ti
Und
ich
weiß
nichts
von
dir.
Quisiera
que
supieras
que
no
soy
Ich
wünschte,
du
wüsstest,
dass
ich
nicht
Dime
si
estoy
solo
en
estoo
Sag
mir,
ob
ich
damit
allein
bin.
(Muero
por
ti)
(Ich
sterbe
für
dich)
Ya
no
quiero
mas
pretextos
Ich
will
keine
Ausreden
mehr.
(Muero
por
ti)
(Ich
sterbe
für
dich)
Como
Fue
mi
sentimiento
So
war
mein
Gefühl.
(Muero
por
ti)
(Ich
sterbe
für
dich)
Demos
tiempo
Geben
wir
der
Zeit
Y
verás
Und
du
wirst
sehen,
Si
muero
por
ti
ob
ich
für
dich
sterbe.
Muero
por
ti
Ich
sterbe
für
dich.
Duele
estar
sin
ti
Es
tut
weh,
ohne
dich
zu
sein.
Porque
te
quiero
tanto
y
no
puedo
estar
así
Weil
ich
dich
so
sehr
liebe
und
nicht
so
sein
kann.
Muero
por
ti
Ich
sterbe
für
dich.
Y
no
sé
de
ti
Und
ich
weiß
nichts
von
dir.
Quisiera
que
supieras
que
no
soy
Feliz
Ich
wünschte,
du
wüsstest,
dass
ich
nicht
glücklich
bin.
Mueroo
por
ti
Ich
sterbe
für
dich.
Mueroo
por
ti
Ich
sterbe
für
dich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Walter Oscar Albornoz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.