Dalila - Ya No la Tendrás (En Vivo) - перевод текста песни на немецкий

Ya No la Tendrás (En Vivo) - Dalilaперевод на немецкий




Ya No la Tendrás (En Vivo)
Du wirst sie nicht mehr haben (Live)
Tranquilo y sin rencor, que ya no pasa nada
Ruhig und ohne Groll, denn nichts passiert mehr
Quizá fue lo mejor sin cruzarse palabras
Vielleicht war es das Beste, ohne Worte
Sin besos, sin adiós, sin tantas despedidas que duela el alma.
Ohne Küsse, ohne Abschied, ohne so viele schmerzhafte Abschiede für die Seele.
Hermano para ti qué será difícil
Bruder, für dich weiß ich, es wird schwer sein
Curar con otro amor profundas cicatrices
Tiefe Narben mit einer anderen Liebe zu heilen
Se dice que de amor nadie muere en la vida
Man sagt, an Liebe stirbt niemand
Pero lastima...
Aber es tut weh...
Extrañarás volver a amarla
Du wirst vermissen, sie wieder zu lieben
Tocar su piel, besar su espalda
Ihre Haut zu berühren, ihren Rücken zu küssen
Y buscarás en otro cuerpo
Und du wirst in einem anderen Körper suchen
La llama de su amor al viento
Die Flamme ihrer Liebe im Wind
Ya no la tendrás... Ya no la tendrás.
Du wirst sie nicht mehr haben... Du wirst sie nicht mehr haben.
El tiempo ayudará para borrar tus penas
Die Zeit wird helfen, deine Sorgen zu löschen
Curar al corazón de esta triste condena
Das Herz von diesem traurigen Urteil zu heilen
Hoy ella, ya no está, la vida te ha golpeado, te ha lastimado
Heute ist sie nicht mehr da, das Leben hat dich getroffen, hat dich verletzt
Extrañarás volver a amarla
Du wirst vermissen, sie wieder zu lieben
Tocar su piel, besar su espalda
Ihre Haut zu berühren, ihren Rücken zu küssen
Y buscarás en otro cuerpo
Und du wirst in einem anderen Körper suchen
La llama de su amor al viento
Die Flamme ihrer Liebe im Wind
Ya no la tendrás... Ya no la tendrás.
Du wirst sie nicht mehr haben... Du wirst sie nicht mehr haben.





Авторы: Dr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.