Dalila - Yo Si Me Enamoré (En Vivo) - перевод текста песни на немецкий

Yo Si Me Enamoré (En Vivo) - Dalilaперевод на немецкий




Yo Si Me Enamoré (En Vivo)
Ich Habe Mich Sehr Wohl Verliebt (Live)
Ya no te acuerdas d la mujer que fui yo
Erinnerst du dich nicht mehr an die Frau, die ich war?
Es esta misma que en la cara t esta hablando
Es ist dieselbe, die dir jetzt ins Gesicht spricht.
No reconoces ni siquiera ya mi voz
Du erkennst nicht einmal mehr meine Stimme.
Y ahora me miras como si fuera un extraño
Und jetzt siehst du mich an, als wäre ich eine Fremde.
Parece ser que todo ya se t olvido
Es scheint, als hättest du schon alles vergessen.
Que las promesas que salieron de tus labios
Dass die Versprechen, die von deinen Lippen kamen,
Se derritieron como hielo bajo el sol
Wie Eis in der Sonne geschmolzen sind,
Y se apago ese resplandor
Und jener Glanz erloschen ist,
D aquella noche d verano
Jener Sommernacht.
Mas yo si me enamoreeeee
Aber ich habe mich sehr wohl verliebt
Por eso no te olvideeeee
Deshalb habe ich dich nicht vergessen
Y aunque ahora tu me niegues los besos d tus labios
Und auch wenn du mir jetzt die Küsse deiner Lippen verweigerst,
Me muero por besarloss
Sterbe ich danach, sie zu küssen.
No digas que fue un error
Sag nicht, es war ein Fehler,
Jurarnos eterno amor
Uns ewige Liebe zu schwören.
Si en mis brazos tu temblabas suplicando a puro grito
Wenn du in meinen Armen zittertest und laut flehtest,
No me dejes por favorr
Verlass mich bitte nicht.
Parece ser q todo ya s t olvido
Es scheint, als hättest du schon alles vergessen.
Q las promesas q salieron d tus labios
Dass die Versprechen, die von deinen Lippen kamen,
Se derritieron como hielo bajo el sol
Wie Eis in der Sonne geschmolzen sind,
Y se apago ese resplandor
Und jener Glanz erloschen ist,
D aquella noche d verano
Jener Sommernacht.
Mas yo si me enamoreeeee
Aber ich habe mich sehr wohl verliebt
Por eso no te olvideeeee
Deshalb habe ich dich nicht vergessen
Y aunque ahora tu me niegues los besos d tus labios
Und auch wenn du mir jetzt die Küsse deiner Lippen verweigerst,
Me muero por besarloss
Sterbe ich danach, sie zu küssen.
No digas que fue un error
Sag nicht, es war ein Fehler,
Jurarnos eterno amor
Uns ewige Liebe zu schwören.
Si en mis brazos tu temblabas suplicando a puro grito
Wenn du in meinen Armen zittertest und laut flehtest,
No me dejes por favorr... no me dejes por favor
Verlass mich bitte nicht... verlass mich bitte nicht.
No me dejes por favor...
Verlass mich bitte nicht...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.