Dallos Bogi - Legszebb Péntek - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dallos Bogi - Legszebb Péntek




Legszebb Péntek
The Most Beautiful Friday
Ah-ah-ah, ah-oh
Ah-ah-ah, ah-oh
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah, uh-ah
Ah-ah-ah, uh-ah
Ah-ah-ah, ah-oh
Ah-ah-ah, ah-oh
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah, uh-ah
Ah-ah-ah, uh-ah
A város mára végzett
The city's done for now
Kezdjünk másik filmet!
Let's start another film!
Vágható az izgalom
The anticipation's sharp
Jók az üldözések
The chases are good
Tetszik veled, tényleg
I like it with you, really
A forgatókönyv szép nagyon
The script's very lovely
Szkeccsünkben élet van
There's life in our sketch
Líra és ritmus
Poetry and rhythm
Melletted minden perc vadrózsás labirintus
Every moment by your side is a wild rose labyrinth
Nem kell más, csakis egymás, gyere!
We need nothing, only each other, come on!
Kettőnké a mozdulat!
The movement's all ours!
A nap lehull, az éjbe száguldom veled
The sun's going down, I'm racing into the night with you
Tudom már egy ideje, te vagy az
I've known for a while, it's you
Ah-ah-ah, ah-oh
Ah-ah-ah, ah-oh
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah, uh-ah
Ah-ah-ah, uh-ah
Ah-ah-ah, ah-oh
Ah-ah-ah, ah-oh
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah, uh-ah
Ah-ah-ah, uh-ah
Köztünk tűz és rezgés
There's fire and vibration between us
Abszolút földrengés
An absolute earthquake
Jól csinálod, vonzalom!
You're doing well, attraction!
A gondok mind elégtek
All the troubles burned up
Ez a legszebb péntek
This is the most beautiful Friday
Amióta itt lakom
Since I've lived here
Viharos tempó van
There's a stormy tempo
Ösztönös ritmus
An instinctive rhythm
Érzel és érezlek
You feel and I feel you
Vibráló impulzus
A vibrating impulse
Nem kell más, csakis egymás, gyere!
We need nothing, only each other, come on!
Kettőnké a mozdulat!
The movement's all ours!
A nap lehull, az éjbe száguldom veled
The sun's going down, I'm racing into the night with you
Tudom már egy ideje, te vagy az
I've known for a while, it's you
Szívünkből a vágyak kiszaladnak
From our hearts, the desires run out
Árad lepedőn a fény
Light floods over the sheet
Ez itt most nem álom
This isn't a dream
Ez a film a vászon, szerelmes regény
This film is the screen, a love story
Heves dobbanás van, nagyon élünk
There's a fierce beating, we're so alive
Szállunk, ahogy hozzám érsz
We fly, as you come to me
Nekem már
For me now
Nem kell más, csakis egymás, gyere
We need nothing, only each other, come on
Kettőnké a mozdulat!
The movement's all ours!
A nap lehull, az éjbe száguldom veled
The sun's going down, I'm racing into the night with you
Tudom már egy ideje
I've known for a while
Nem kell más, csakis egymás, gyere!
We need nothing, only each other, come on!
Kettőnké a mozdulat!
The movement's all ours!
A nap lehull, az éjbe száguldom veled
The sun's going down, I'm racing into the night with you
Tudom már egy ideje, te vagy az
I've known for a while, it's you





Авторы: Dallos Bogi, Kedves Péter, Tariska Szabolcs


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.