Текст и перевод песни Dalmata - Dile a Tu Amiga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dile a Tu Amiga
Tell Your Friend
Y
yo
contigo
solo
quiero
misionar
And
with
you,
I
just
want
to
have
a
fling
No
lo
coja
personal,
no
lo
coja
personal
Don't
take
it
personal,
don't
take
it
personal
No
te
vaya
a
enamorar,
no
lo
coja
personal
Don't
go
falling
in
love,
don't
take
it
personal
Que
esto
no
es
pa'
en
serio
Cause
this
isn't
serious
Que
esto
mañana
por
la
mañana
murió
By
tomorrow
morning,
it'll
be
over
Que
esto
es
una
aventura
na'
ma,
una
locura
mamá
This
is
just
an
adventure,
baby,
a
crazy
little
thing
Y
ya
que
anda
con
tu
amiga
And
since
you're
with
your
friend
Vámonos
si
"baby"
ya,
pero
antes
hey
Let's
go,
baby,
but
before
we
do,
hey
Dile
a
tu
amiga,
que
es
bella
Tell
your
friend,
she's
beautiful
Déjale
saber
que
también
me
atrevo
con
ella
Let
her
know
I'd
be
bold
with
her
too
Que
yo,
que
yo
también
quiero
con
ella
That
I,
that
I
want
her
too
Que
yo,
que
yo
también
quiero
con
ella
That
I,
that
I
want
her
too
Solo
una
cosa
te
tengo
que
decir
I
just
have
one
thing
to
say
No
me
es
tan
fácil,
si
tú
te
me
pones
difícil
It's
not
so
easy
if
you
make
things
difficult
Suelta,
media
vuelta
y
ponte
al
revés
Let
go,
turn
around,
and
face
the
other
way
Pa'
darte
un
guayoteo
que
te
baje
el
estrés
So
I
can
give
you
a
little
something
to
relieve
your
stress
Dale
antes
de
que
del
asunto
te
olvides
Come
on,
before
you
forget
about
it
Suelta,
media
vuelta,
ponte
al
revés
y...
Let
go,
turn
around,
face
the
other
way
and...
Dile
a
tu
amiga,
que
es
bella
Tell
your
friend,
she's
beautiful
Déjale
saber
que
también
me
atrevo
con
ella
Let
her
know
I'd
be
bold
with
her
too
Que
yo,
que
yo
también
quiero
con
ella
That
I,
that
I
want
her
too
Que
yo,
que
yo
también
quiero
con
ella
That
I,
that
I
want
her
too
Te
hablo
enserio
I'm
serious
Cuando
te
digo
que
a
mí
no
me
importaría
irme
When
I
say
I
wouldn't
mind
going
De
party
con
las
dos
si
es
necesario
To
a
party
with
both
of
you
if
necessary
Te
digo
que
a
mí
no
me
importaría
irme
I'm
telling
you
I
wouldn't
mind
going
De
party
con
las
dos
si
es
necesario.
To
a
party
with
both
of
you
if
necessary
A
ti
y
a
tu
amiga
yo
propongo
To
you
and
your
friend,
I
propose
Juntémonos
y
formemos
un
triptongo
Let's
get
together
and
form
a
triphthong
Un
trio,
un
amorío
pasajero
A
trio,
a
fleeting
love
affair
En
la
disco
la
vi
bailando
y
quede
bizco
I
saw
her
dancing
at
the
club
and
I
was
mesmerized
Por
eso
insisto
That's
why
I
insist
Mamí
así
que
entienda
So
baby
understand
Es
lo
que
la
nota
revienta
This
is
what
makes
the
song
explode
Sube,
baja,
pónteme
loca
Go
up,
go
down,
drive
me
crazy
Vamos
a
darno'
un
beso
triple
en
la
boca
Let's
give
each
other
a
triple
kiss
on
the
lips
Vamos
a
hacer
un
brindis
Let's
make
a
toast
Arriba
las
tres
copas
Raise
all
three
glasses
Entienda
es
lo
que
la
nota
revienta
Understand,
this
is
what
makes
the
song
explode
Sube,
baja,
ponte
de
loca
Go
up,
go
down,
drive
me
crazy
Vamo
a
darno'un
beso
triple
en
la
boca
Let's
give
each
other
a
triple
kiss
on
the
lips
Vamos
hacer
un
brindis
Let's
make
a
toast
Arriba
las
tres
copas
Raise
all
three
glasses
Y
yo
contigo
solo
quiero
misionar
And
with
you,
I
just
want
to
have
a
fling
No
lo
coja
personal,
no
lo
coja
personal
Don't
take
it
personal,
don't
take
it
personal
No
te
vaya
a
enamorar,
no
lo
coja
personal
Don't
go
falling
in
love,
don't
take
it
personal
Que
esto
no
es
pa'
enserio
Cause
this
isn't
serious
Que
esto
mañana
por
la
mañana
murió
By
tomorrow
morning,
it'll
be
over
Que
esto
es
una
aventura
na'ma,
una
locura
mamá
This
is
just
an
adventure,
baby,
a
crazy
little
thing
Y
ya
que
anda
con
tu
amiga
And
since
you're
with
your
friend
Vámonos
si
"baby"
ya,
pero
antes
hey
Let's
go,
baby,
but
before
we
do,
hey
Dile
a
tu
amiga,
que
es
bella
Tell
your
friend,
she's
beautiful
Déjale
saber
que
también
me
atrevo
con
ella
Let
her
know
I'd
be
bold
with
her
too
Que
yo,
que
yo
también
quiero
con
ella
That
I,
that
I
want
her
too
Que
yo,
que
yo
también
quiero
con
ella
That
I,
that
I
want
her
too
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.