Dalmata - Intro - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dalmata - Intro




Intro
Intro
Da Da Da Da Da Da Dalmation
Da Da Da Da Da Da Dalmation
Reggaeton!!
Reggaeton!
Veintinueve de febrero, 1. 9. 8. 0.
February 29, 1. 9. 8. 0.
De los unicos tres hijos que parió mi may nació el tercero
Of the only three children born to my mother, the third was born
Fruto de una mezcla de ama de casa con barbero
The fruit of a mixture of a housewife and a barber
Ni político, ni ingeniero, ni abogado, ni doctor, salió rapero
Neither a politician, nor an engineer, nor a lawyer, nor a doctor, he came out a rapper
Lo que diga reggaetonero, como le llamen no me importa
Whatever you say reggaetonero, I don't care what they call me
Aquí lo que importa es que yo respiro regggaeton
Here what matters is that I breathe reggaeton
Desayuno, almuerzo y como reggaeton,
I have breakfast, lunch and eat reggaeton,
En vez de sangre hay reggaeton palpitando en mi corazón
Instead of blood there's reggaeton palpitating in my heart
Y va fluyendo por mis venas al rítmo de cada canción que saco,
And it flows through my veins to the rhythm of every song I release,
Gracias Señor por tan bendita bendición
Thank you Lord for such a blessed blessing
Tengo salud, me escucho en radio, me veo en la televisión
I have health, I hear myself on the radio, I see myself on television
Esto escribiste en mi destino la palabra reggaeton
You wrote the word reggaeton in my destiny
En esta película de la vida real llamada fama
In this real-life movie called fame
Existen los que si tienen talento y los que no tienen talento
There are those who do have talent and those who do not have talent
Entre los que si tienen talento están los que se destacan,
Among those who do have talent are those who stand out,
Unos se destacan en letra componiendo canciones
Some stand out in writing lyrics
Otros con su habilidad vocal pa′interpretar
Others with their vocal ability to interpret
Lo que más destaco yo, no qué decir
What I do best, I don't know what to say
Yo esto lo hago porque me gusta y soy feliz haciéndolo
I do this because I like it and I'm happy doing it
Por eso en este episodio de mi carrera los dejo con parte de mi pasado, presente y futuro
That's why in this episode of my career I leave you with part of my past, present and future
Pa' que sean ustedes los jueces
So that you can be the judges
Este nuevo capítulo se titula...
This new chapter is titled...





Авторы: Mangual-vazquez Fernando


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.