Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Osta San Dužan
Ich blieb dir schuldig
Šta
je
ljubav,
to
zna
dragi
Bog
Was
Liebe
ist,
das
weiß
der
liebe
Gott
Uvik
moš
za
sviću
dobit
rog
Stets
kannst
du
für
eine
Kerze
Undank
ernten
Latica
ruže
na
zemljanu
putu
Ein
Rosenblatt
auf
einem
Erdenweg
Dvi
ženske
suze,
na
muškom
kaputu
Zwei
Frauentränen
auf
einem
Männermantel
U
nebeskim
njedrima
grom
Im
Himmels
Busen
Donner
I
kad
je
vječnost
i
kad
je
bljesak
Und
wenn
es
Ewigkeit
ist
und
wenn
es
ein
Blitz
ist
Kad
more
je
smrvi
u
žalo
i
pijesak
Wenn
das
Meer
es
zu
Kies
und
Sand
zermalmt
Ja
spreman
sam
poći
za
njom
Ich
bin
bereit,
ihr
zu
folgen
Je
li
srića
ka
na
vitru
rič
Ist
Glück
wie
ein
Wort
im
Wind
Samo
Bog
zna,
kome
će
otić
Nur
Gott
weiß,
zu
wem
es
gehen
wird
Galeb
klikće
na
leđima
juga
Die
Möwe
schreit
auf
dem
Rücken
des
Südwinds
Sada
si
oblak,
a
bija
si
duga
Jetzt
bist
du
eine
Wolke,
doch
du
warst
ein
Regenbogen
Ka
da
se
ruga
Als
ob
es
spottet
Ka
duh
u
magli
ja
Wie
ein
Geist
im
Nebel
ich
Hodam
kroz
tvoje
snove
Wandere
ich
durch
deine
Träume
Zovem
te
na
sav
glas
Rufe
ich
dich
aus
voller
Kehle
I
svaki
korak
moj
Und
jeder
Schritt
von
mir
Težak
je
ka
kamen
Ist
schwer
wie
ein
Stein
Žurim
jer
pa
je
mrak
Ich
eile,
denn
es
ist
dunkel
geworden
Obedvi
ruke
pružam
Beide
Hände
strecke
ich
aus
Ljubav
vraćam
ti
Die
Liebe
gebe
ich
dir
zurück
Šta
osta
sam
dužan
Die
ich
dir
schuldig
geblieben
bin
Je
li
srića
ka
na
vitru
rič
Ist
Glück
wie
ein
Wort
im
Wind
Samo
Bog
zna,
kome
će
otić
Nur
Gott
weiß,
zu
wem
es
gehen
wird
Galeb
klikće
na
leđima
juga
Die
Möwe
schreit
auf
dem
Rücken
des
Südwinds
Sada
si
oblak,
a
bija
si
duga
Jetzt
bist
du
eine
Wolke,
doch
du
warst
ein
Regenbogen
Ka
da
se
ruga
Als
ob
es
spottet
Ka
duh
u
magli
ja
Wie
ein
Geist
im
Nebel
ich
Hodam
kroz
tvoje
snove
Wandere
ich
durch
deine
Träume
Zovem
te
na
sav
glas
Rufe
ich
dich
aus
voller
Kehle
I
svaki
korak
moj
Und
jeder
Schritt
von
mir
Težak
je
ka
kamen
Ist
schwer
wie
ein
Stein
Žurim
jer
pa
je
mrak
Ich
eile,
denn
es
ist
dunkel
geworden
Obedvi
ruke
pružam
Beide
Hände
strecke
ich
aus
Ljubav
vraćam
ti
Die
Liebe
gebe
ich
dir
zurück
Šta
osta
sam
dužan
Die
ich
dir
schuldig
geblieben
bin
(Ka
duh
u
magli
ja)
(Wie
ein
Geist
im
Nebel
ich)
(Hodam
kroz
tvoje
snove)
(Wandere
ich
durch
deine
Träume)
(Zovem
te
na
sav
glas)
(Rufe
ich
dich
aus
voller
Kehle)
(I
svaki
korak
moj)
(Und
jeder
Schritt
von
mir)
Težak
je
ka
kamen
Ist
schwer
wie
ein
Stein
Žurim
jer
pa
je
mrak
Ich
eile,
denn
es
ist
dunkel
geworden
Obedvi
ruke
pružam
Beide
Hände
strecke
ich
aus
Ljubav
vraćam
ti
Die
Liebe
gebe
ich
dir
zurück
Šta
osta
sam
dužan
Die
ich
dir
schuldig
geblieben
bin
Ljubav
vraćam
ti
Die
Liebe
gebe
ich
dir
zurück
Šta
osta
sam
dužan
Die
ich
dir
schuldig
geblieben
bin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivo Jagnjić
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.