Dalmiro Cuellar - El Criollo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dalmiro Cuellar - El Criollo




El Criollo
The Creole
Haber Dalmiro cantate una copla che
Well, Dalmiro, sing a song for me
Bueno, entonces que suenen esos violines
Okay, then let those violins play
Si quieren saber mi nombre
If you want to know my name
Pregúntele a los montés
Ask the mountains
Yo me llamó coletas
They call me "Coletas"
Y apellido guarda montés
And my last name is "Guarda Montes"
¡Y adentrito!
And from within!
En esta fiesta señores
At this party, gentlemen
Yo les quiero contar
I want to tell you
Lo que es el hombre criollo
What it means to be a Creole
El criollo del lugar
A Creole of this land
Soy nacido en esta tierra
I was born on this earth
Me crío junto apialar
I grew up with the pialar
También correré en el monté
I'll also run through the mountains
Y a los hacheros pillar
And catch the axmen
Tengo varias cicatrices
I have several scars
De golpe de un animal
From the bite of an animal
Como Chaqueño de abajo
Like a Chaqueño from below
No le recelo a un vagual (Y se acaba)
I don't fear the vagual (And it ends)
A vos mi tierra querida
My beloved land
Nunca te podré olvidar
I'll never forget you
Porque soy hombre sencillo
Because I'm a simple man
Y criollo del lugar
And a Creole of this land
¡Vamos Dalmiro!
Come on, Dalmiro!
Nunca le falta al palenque
There's never a lack of a colt in the palenque
Un potro para domar
To be tamed
Vosal, encaje arrende
A vosal, a saddle, a bridle
Y un lazo para enlazar
And a lasso to tie
Para montés y coleto
For the montés and the coleto
Delantal, poncho y sombrero
Apron, poncho, and sombrero
Son pircha bien criollita
Are the pircha, a true Creole
Que tiene todo Chaqueño
That every Chaqueño has
¡Así es mi vida señores!
That's how my life is, gentlemen!
La jugada detaba
Debating the play
Y carreras de caballo
And horse races
Un violincito abaqueño
A little violin from Abaco
Que alegra a mi paisal (Y se acaba)
That brings joy to my paisal (And it ends)
A vos mi tierra querida
My beloved land
Nunca te podré olvidar
I'll never forget you
Porque soy hombre sencillo
Because I'm a simple man
Y criollo del lugar
And a Creole of this land






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.