Dalsin feat. Menestrel & Froid - Raio 2 (feat. Froid & Menestrel) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dalsin feat. Menestrel & Froid - Raio 2 (feat. Froid & Menestrel)




Raio 2 (feat. Froid & Menestrel)
Луч 2 (совместно с Froid & Menestrel)
Um dos primeiros concorrente a ganhar caneta de ouro
Один из первых соперников, кто получил золотую ручку
Se ganho derreto o troféu e pago mais dívida
Если выиграю, расплавлю трофей и оплачу больше долгов
Se a bala mira o Menestrel joga de esquiva
Если пуля летит в Menestrel, он уклоняется
Que ando muito altruísta pra cantar música em coro
Я стал слишком альтруистичным, чтобы петь песни хором
Fi da pulícia, com o beck no bolso da blusa
Сын полицейского, с косяком в кармане рубашки
Cola no evento de lança pra ouvir minha música
Приходи на презентацию, чтобы послушать мою музыку, детка
Caneta torce pra me ver dentro da bura
Ручка (полиция) мечтает увидеть меня за решеткой
Ma se ver no dia-a-dia troca de lado na rua
Но если увидит в повседневной жизни, переходит на другую сторону улицы
Não fode, não fode nego, no foco
Не парься, не парься, чувак, я в фокусе
Perdoa o erro no gueto o talento do exemplo
Прости ошибку, в гетто есть талантливый пример
Se faz desejo em janeiro vira suspeito
Если загадаешь желание в январе, станешь подозреваемым
Promessa safada, promessa maldita puta promessa sem jeito
Грязное обещание, проклятое обещание, чертово неуклюжее обещание
Vira passa, eu virei lembra
Становится прошлым, я помню, как стал
Que sou o vento que apaga a lamparina
Что я ветер, который гасит лампу
Vida paca muito frio
Унылая жизнь, очень холодно
BSB 40 graus um cemitério a céu aberto
BSB 40 градусов, кладбище под открытым небом
pedindo paz mas sou de guerra
Я прошу мира, но я воин
Querem me acertar mas me erra
Хотят попасть в меня, но только промахиваются
O poder da fala na voz
Сила речи в голосе
O céu desaba sobre nós
Небо рушится на нас
pedindo paz mas sou de guerra
Я прошу мира, но я воин
Querem me acertar mas me erra
Хотят попасть в меня, но только промахиваются
O poder da fala na voz
Сила речи в голосе
O céu desaba sobre nós
Небо рушится на нас
Eles falam, falam, falam
Они говорят, говорят, говорят
Eu não vim pra brilhar eu sou o clarão
Я пришел не сиять, я сам сияние
Sem ter rabo preso eu sou um calango
Без хвоста, я как ящерица
Pelo menos eu comprei meu próprio carango
По крайней мере, я купил себе собственную тачку
Me botaram em check em pleno telão
Меня показали на большом экране
Preso dentro de uma tela
Заперт в экране
Esse Froid é mesmo um fela
Этот Froid настоящий чувак
Eu não uso rima velha
Я не использую старые рифмы
Não cita meu nome pela
Не упоминай мое имя зря
Eu tenho uma estaca mas eu deixo escondida
У меня есть кол, но я держу его спрятанным
Querem bagatela mas eu mato vampiro
Хотят мелочь, но я убиваю вампиров
Não me vejo nela no reflexo do vidro
Не вижу себя в отражении стекла
Questiono a existência da sua voz no ouvido
Сомневаюсь в существовании твоего голоса в моем ухе
'Cê não sabe de onde eu vim, de onde 'cê não tava
Ты не знаешь, откуда я, где тебя не было
Quando eu tava na minha mente em pleno conflito
Когда я был в своем уме в полном конфликте
Eu não sou seu amigo
Я не твой друг
Ou no deli, na Bad
Или в бреду, я в плохо́м
Tendo um delivery verde, aperto confio
Заказываю зеленую доставку, просто нажимаю и доверяю
Yeah, ah
Yeah, ah
Quem desce louco num sonata branco
Кто спускается с ума в белой сонате
10G no porta luva, eles querem o ouro branco
10 грамм в бардачке, они хотят белый порошок
Eu quero a verde, o respeito que não tem no banco
Я хочу зелень, уважение, которого нет в банке
Sem precisar sacar o cromo debaixo do banco
Без необходимости доставать ствол из-под сиденья
Eu não sou rockstar ou mega star
Я не рок-звезда или мега-звезда
Eu sou um rua star, peita branca e Allstar
Я уличная звезда, белая футболка и Allstar
Considerado o cara pra elas
Считаюсь парнем для них
Dizem, que os outros caras são felas (Putz)
Говорят, что другие парни неудачники (Вот блин!)
Dono do Rap que põe elas pra cima (ah, ham!)
Владелец рэпа, который поднимает им настроение (ах, хам!)
Meus mano diz eu sou o cofre da firma (é)
Мои братаны говорят, я сейф фирмы (да)
Incompreendido e caro igual gasolina
Непонятый и дорогой, как бензин
Vizinho dizem "Deve ser cocaína"
Соседи говорят: "Должно быть, кокаин"
pedindo paz mas sou de guerra
Я прошу мира, но я воин






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.