Текст и перевод песни Dalsin - Cactus
Daria
um
filme
I'd
give
a
movie
Meu
som
na
trilha
do
meu
próprio
filme
Chef
My
sound
on
the
soundtrack
of
my
own
film,
Chef
Na
mente
tem
mais
rima
que
no
pó
tem
crime
Chef
In
my
mind
there
are
more
rhymes
than
crimes
in
the
dust,
Chef
De
carnaval
a
carnaval
nós
fomos
firme
From
carnival
to
carnival
we
were
firm
E
se
não
for
pagar
favor
não
filme
And
if
you're
not
gonna
pay,
please
don't
film
Respeita
o
time
Respect
the
team
Entre
heróis
e
charlatões
igual
Cabrine
Among
heroes
and
charlatans
like
Cabrine
Respeito
não
se
compra
com
teu
kit
da
Supreme
Respect
can't
be
bought
with
your
Supreme
kit
Foda-se
o
seu
Supreme,
é
só
piloto
na
cabine
Fuck
your
Supreme,
it's
just
pilots
in
the
cabin
Eu
faço
a
cena
mesmo
sem
o
apoio
da
Ancine
I
make
the
scene
even
without
Ancine's
support
(Rap
Nacional
é
mó
vida,
com
pescoço)
(National
Rap
is
life,
with
a
neck)
(Se
não
fosse
assim,
ai
de
mim,
só
tava
o
osso)
(If
it
wasn't
like
that,
oh
my,
there
was
only
bone)
E
acelera
o
hart,
'cês
fala
em
fuga
e
só
pilota
Kart
And
accelerate
the
heart,
you
talk
about
escape
and
only
drive
a
Kart
Os
avião
da
vila
nunca
jogou
esse
combate
The
planes
from
the
hood
never
played
this
combat
E
se
o
combate
fosse
contra
o
hino
And
if
the
combat
was
against
the
anthem
Nós
não
teria
um
governo
tão
farinha
do
mesmo
pino
We
wouldn't
have
a
government
so
much
of
the
same
Vocês
vão
pra
USA
e
volta
gringo
né
You
guys
go
to
the
USA
and
come
back
gringo,
right?
Então
não
me
chama
de
brother
que
meus
irmãos
sei
quem
é
So
don't
call
me
brother,
I
know
who
my
brothers
are
E
quando
eles
brotam
por
aqui
é
tif
tif
And
when
they
sprout
around
here
it's
tif
tif
O
pai
no
Rap
é
ruim
igual
um
beck
gordo
empanado
no
kief
The
father
in
Rap
is
bad
like
a
fat
blunt
breaded
in
kief
Volumes
no
moletom
se
camuflam
nesse
inverno
Volumes
in
the
sweatshirt
camouflage
themselves
in
this
winter
Sou
eu
que
dou
as
ordens
nesse
inferno
I'm
the
one
giving
the
orders
in
this
hell
Baby
eu
queria
mais,
só
consigo
dizer
coisas
pro
caderno
Baby
I
wanted
more,
I
can
only
say
things
to
the
notebook
Sou
eu
que
dou
as
ordens
nesse
inferno
I'm
the
one
giving
the
orders
in
this
hell
Volumes
no
moletom
se
camuflam
nesse
inverno
Volumes
in
the
sweatshirt
camouflage
themselves
in
this
winter
Sou
eu
que
dou
as
ordens
nesse
inferno
I'm
the
one
giving
the
orders
in
this
hell
Baby
eu
queria
mais,
só
consigo
dizer
coisas
pro
caderno
Baby
I
wanted
more,
I
can
only
say
things
to
the
notebook
Sou
eu
que
dou
as
ordens
nesse
inferno
I'm
the
one
giving
the
orders
in
this
hell
Eu
quero
mais
acelerar
as
Hayabusa
I
want
to
accelerate
the
Hayabusas
more
O
inverno
tá
chegando
pra
eu
desentocar
as
blusas
Winter
is
coming
for
me
to
unearth
the
sweaters
Camisa
9,
conjuntão
da
jovem
nós
se
cruza
Shirt
9,
young
tracksuit
we
cross
paths
Vida
loka
também
ama
então
mulher
quando
quiser
pode
me
usa
Vida
loka
also
loves,
so
woman
when
you
want
you
can
use
me
São
José
dos
Campos
pique
vale
U.S.A.
São
José
dos
Campos
vibes
like
the
U.S.A.
Eu
explodi
quando
caí
quem
aplaudiu
eu
sei
I
exploded
when
I
fell,
I
know
who
applauded
Se
eles
soubessem
o
que
eu
sei
viveriam
o
momento
If
they
knew
what
I
know,
they
would
live
in
the
moment
Antes
da
bateria
tá
a
1%
Before
the
battery
is
at
1%
Bateram
a
nave,
soltaram
a
bruxa,
o
Chef
é
chave
They
hit
the
ship,
released
the
witch,
the
Chef
is
key
Não
pensa
que
é
o
fim
com
a
tua
irmã
ouvindo
nave
Don't
think
it's
the
end
with
your
sister
listening
to
the
ship
Na
have
um
breck,
na
Out
um
beck,
marlboro
light
In
the
have
a
breck,
in
the
Out
a
beck,
marlboro
light
Deuses
de
grills
abraçam
satã
pelo
hype
Grill
gods
embrace
satan
for
the
hype
Aperto
mesmo
mas
uso
pouco,
meros
momentos
I
squeeze
it
tight
but
use
it
little,
mere
moments
Trava
minha
mente
e
eu
preciso
a
1000%
Locks
my
mind
and
I
need
it
at
1000%
Pra
me
manter
intacto,
descalço
pelos
cactus
To
keep
me
intact,
barefoot
through
the
cacti
No
inferno
eu
que
mando
Chef,
faça
seu
pactos
In
hell
I'm
the
one
in
charge
Chef,
make
your
pacts
Volumes
no
moletom
se
camuflam
nesse
inverno
Volumes
in
the
sweatshirt
camouflage
themselves
in
this
winter
Sou
eu
que
dou
as
ordens
nesse
inferno
I'm
the
one
giving
the
orders
in
this
hell
Baby
eu
queria
mais,
só
consigo
dizer
coisas
pro
caderno
Baby
I
wanted
more,
I
can
only
say
things
to
the
notebook
Sou
eu
que
dou
as
ordens
nesse
inferno
I'm
the
one
giving
the
orders
in
this
hell
Volumes
no
moletom
se
camuflam
nesse
inverno
Volumes
in
the
sweatshirt
camouflage
themselves
in
this
winter
Sou
eu
que
dou
as
ordens
nesse
inferno
I'm
the
one
giving
the
orders
in
this
hell
Baby
eu
queria
mais,
só
consigo
dizer
coisas
pro
caderno
Baby
I
wanted
more,
I
can
only
say
things
to
the
notebook
Sou
eu
que
dou
as
ordens
nesse
inferno
I'm
the
one
giving
the
orders
in
this
hell
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dalsin
Альбом
Cactus
дата релиза
29-05-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.