Текст и перевод песни Dalsin - Full
E
eu
faço
essa
porra
virar
antes
que
tu
imagine
И
я,
черт,
повернуть,
прежде
чем
ты
представьте
себе,
Pique
sex
machine,
nóis
é
rap
machine
Щука
sex
machine,
nois
это
рэп
machine
Imagina
nóis
num
Volvo
bolado
Думаете
nois
на
Volvo
придуманы
Imagine
a
15
por
hora
capus
atolado,
só
imagine
Представьте
себе,
в
15
час
capus
заедает,
только
представьте
себе
Eu
tô
com
a
banca
mais
gang
do
Braza,
mais
foda
do
Braza
Я,
да
и
банкир
больше
ган
Braza,
больше
ебать
от
Braza
Incoporation
Damassa
Incoporation
Damassa
Dumas
gramas
no
bolso
a
umas
groupies
na
caça
Дюма
грамм
в
кармане
пару
поклонниц
в
охоте
Dumas
treta
que
atrasa,
duns
cuzão
que
arrasta
Дюма
фигня,
что
задерживает,
данс
мудак,
который
тащит
Vou
decolar
antes
mesmo
dos
30
Я
взлететь
даже
до
30
Antes
que
minha
pele
se
enrrugue
e
minha
levada
se
trinca
Прежде
чем
моя
кожа,
если
enrrugue
и
моя
левада
взломать
Nós
é
nó
na
madeira
batuca
as
latas
de
tinta
Мы-это
узел
дерева
batuca
банок
краски
Sacode
as
latas
de
tinta
Встряхивает
банку
краски
E
me
solta
a
preza
na
esquina
da
quarta
com
a
quinta
И
мне,
свободной
ценит
на
углу
четвертой
и
пятой
Brinda
comigo
amigo,
ei
o
topo
é
nosso
Она
относится
со
мной,
друг,
эй,
вершина
нашего
Essi,
o
mundo
é
nosso
e
eu
faço
o
que
posso
Essi,
мир
наш,
и
я
делаю,
что
могу
E
eu
faço
o
que
eu
quero,
acordei
essa
manhã
И
я
делаю,
что
хочу,
я
проснулся
этим
утром
Escrevendo
um
som
pro
Racionais
e
um
outro
disco
pro
AudioClan
Пишу
звук
pro
Рациональных
и
другой
диск
pro
AudioClan
Vim
pra
viver
isso
agora
Я
пришел,
чтобы
жить
это
сейчас
Dá
uns
bola
e
decolar
junto
que
o
pai
tá
full
Дает
друг
шар
и
взлетать
вместе,
что
отец
тут
полный
Brinda
comigo
o
momento
é
agora
Предлагает
вам
вместе
со
мной
сделать
это
сейчас
Vem,
vem,
vem
que
o
pai
tá
full
Приходит,
приходит,
приходит,
что
отец
тут
полный
Então
me
vejo
tão
longe,
tão
caro
Так
что
я
вижу,
так
далеко,
так
дорого
Pra
viver
esse
caso
e
o
pai
tá
full
Жить
в
данном
случае,
и
отец
тут
полный
E
se
nóis
se
trombou,
gata,
não
é
por
acaso
И
если
nois
если
trombou,
гата,
это
не
случайно
Não,
não,
não,
e
o
pai
tá
full
Не,
не,
не,
и
отец
тут
полный
Eu
tenho
uns
trocos
pra
pegar
do
YouTube
У
меня
есть
друг
мелочи
чтоб
поймать
YouTube
Ser
clasic
num
clube
portar
um
anel
de
rubi
Быть
clasic
в
клубе
портирование
кольцо
с
рубином
Mas
quero
minha
banca
elevada
no
sub
Но
я
хочу,
чтобы
мой
банкролл
высокая
в
суб
Não
peidar
pra
ciclopes
e
ter
um
dos
flows
mais
rudes
Не
пердеть,
ты,
циклоп
и
один
из
потоки
более
грубые
O
sonho
é
seu
então
por
que
cê
não
vive?
Мечта
это
его,
то
почему
смайлик
не
живет?
Então
por
que
não
apanha
e
parte
pro
revide?
Так
почему
бы
не
догнать
и
часть
pro
revide?
Não
armar
um
rolê
pra
sair
com
vedete
Не
устроить
rolê
чтоб
выйти
с
год
O
mundo
vai
além
da
sua
quebrada
e
o
sonho
de
Hornet
Мир
выходит
за
рамки
его
нарушается
и
сон
Hornet
Olha
as
cabritas
na
fita
então
vambora
cabrito
Смотрит
cabritas
в
ленте
то
vambora
козленка
Dezoito
anos
e
não
ralou
o
piriquito
Восемнадцать
лет,
и
не
разбиваете
piriquito
E
elas
tão
pagando
peitinho
meu
chapa
esse
é
o
ano
И
они
так
же
платят
peitinho
моей
табличке
это
год
Manda
nudes!
E
aí
tá
como?
Манда
ню!
И
вот
я,
как?
Vim
pra
viver
isso
agora
Я
пришел,
чтобы
жить
это
сейчас
Dá
uns
bola
e
decolar
junto
que
o
pai
tá
full
Дает
друг
шар
и
взлетать
вместе,
что
отец
тут
полный
Brinda
comigo
o
momento
é
agora
Предлагает
вам
вместе
со
мной
сделать
это
сейчас
Vem,
vem,
vem
que
o
pai
tá
full
Приходит,
приходит,
приходит,
что
отец
тут
полный
Então
me
vejo
tão
longe,
tão
caro
Так
что
я
вижу,
так
далеко,
так
дорого
Pra
viver
esse
caso
e
o
pai
tá
full
Жить
в
данном
случае,
и
отец
тут
полный
E
se
nóis
se
trombou,
gata,
não
é
por
acaso
И
если
nois
если
trombou,
гата,
это
не
случайно
Não,
não,
não,
e
o
pai
tá
full
Не,
не,
не,
и
отец
тут
полный
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Phillippe Fernandes Johonson D Reis, Pedro Cullen Lotto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.