Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
me
sinto
bem,
bem,
bem,
quando
você
vem
meu
bem
eu
sinto
Мне
так
хорошо,
хорошо,
хорошо,
когда
ты
приходишь,
любимая,
я
чувствую
E
eu
me
sinto
fraco,
pior
que
cê
percebe
que
И
я
чувствую
себя
слабым,
хуже,
чем
ты
замечаешь,
Você
me
deixa
fraco
e
ao
mesmo
tempo
leve
Ты
делаешь
меня
слабым
и
одновременно
лёгким,
Você
me
deixa
forte,
eu
não
me
sinto
leve
Ты
делаешь
меня
сильным,
я
не
чувствую
себя
лёгким.
Quando
um
da
gente
ganha,
sempre
os
dois
perde
Когда
один
из
нас
выигрывает,
всегда
проигрывают
оба.
E
eu
passei
um
tempo,
procurando
um
jeito
de
te
evitar
И
я
провел
какое-то
время,
ища
способ
избежать
тебя,
Tô
procurando
um
jeito
de
não
me
apegar
Ищу
способ
не
привязываться,
Eu,
procurando
um
jeito
de
não
aceitar
que
eu
tô
procurando
um
jeito
de
te
procurar
Я,
ищу
способ
не
признавать,
что
ищу
способ
найти
тебя,
Porque
fé
é
sua
segurança,
quase
nada
te
afeta
o
ego
Потому
что
вера
- твоя
защита,
почти
ничто
не
задевает
твое
эго,
Cê
tá
me
fazendo
de
criança,
eu
tô
envolvidasso
não
nego
Ты
обращаешься
со
мной
как
с
ребенком,
я
по
уши
влюблен,
не
отрицаю.
Quanto
tempo
faz
que
a
gente
fica?
Сколько
времени
прошло
с
тех
пор,
как
мы
вместе?
Sempre
quero
mais
aí
tu
complica
Я
всегда
хочу
большего,
а
ты
все
усложняешь,
Foge
sem
explicação,
tipo,
fico
sem
conexão
Убегаешь
без
объяснений,
типа,
я
остаюсь
без
связи.
E
de
cór
sou
tudo
o
que
você
precisou,
tudo
que
você
já
ousou
И
в
глубине
души
я
всё,
что
тебе
было
нужно,
всё,
на
что
ты
когда-либо
осмеливалась.
E
se
fosse
ao
contrário?
А
если
бы
всё
было
наоборот?
Eu
me
sinto
bem,
bem,
bem,
quando
você
vem
meu
bem
eu
sinto
Мне
так
хорошо,
хорошо,
хорошо,
когда
ты
приходишь,
любимая,
я
чувствую.
Então
pare
e
repara
que
a
gente
é
fogo
Так
остановись
и
заметь,
что
мы
- огонь,
Se
na
cara
se
nega,
por
dentro
quer
denovo
Если
в
лицо
отрицаешь,
внутри
хочешь
снова,
Tá
ignorando
o
fato,
tá
louca
pra
me
ligar
Ты
игнорируешь
факт,
что
сходишь
с
ума,
чтобы
позвонить
мне,
E
tu
tá
repetindo
o
erro,
tá
fazendo
eu
me
afastar
И
ты
повторяешь
ошибку,
ты
заставляешь
меня
отдаляться.
Tá
afim,
deixa
vim,
que
assim
nós
se
entende
Хочешь,
так
давай,
вот
так
мы
и
поймем
друг
друга,
Não
tem
culpa,
sem
pressão,
fica
tudo
entre
a
gente
Без
вины,
без
давления,
всё
останется
между
нами.
Se
não
for
pra
competir,
tu
não
vai
ter
que
vencer
Если
не
соревноваться,
тебе
не
придется
побеждать,
E
vai
ter
que
reprimir,
esse
medo
de
perder
И
придется
подавить
этот
страх
проиграть.
Eu
me
sinto
bem,
bem,
bem,
quando
você
vem
meu
bem
eu
sinto
Мне
так
хорошо,
хорошо,
хорошо,
когда
ты
приходишь,
любимая,
я
чувствую.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Leve
дата релиза
23-02-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.