Текст и перевод песни Daltone - Allt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blundar
ikväll
så
blir
drömmarna
äkta
Если
сегодня
я
затуманю
взгляд,
то
мечты
станут
реальностью
Hör
er
där
ute
har
fönstrena
öppna
Слышу
вас
там,
за
открытыми
окнами
Lever
och
andas
på
samma
gård
Живём
и
дышим
в
одном
дворе
Allt
som
vi
nuddar
det
kan
bli
vårt
Всё,
к
чему
мы
прикасаемся,
может
стать
нашим
Skrek
våra
namn,
våra
postadresser
Кричали
наши
имена,
наши
адреса
Adrenalinet
i
sommarnätter
Адреналин
летних
ночей
De
gamla
dagarna
knackar
på
Старые
добрые
времена
стучатся
в
дверь
Allt
som
vi
nuddar
det
kan
bli
vårt
Всё,
к
чему
мы
прикасаемся,
может
стать
нашим
Du
var
som
tagen
ur
fantasin
Ты
словно
сошла
со
страниц
фантастического
романа
Jag
ville
så
gärna,
blev
aldrig
vi
Я
так
хотел,
но
мы
так
и
не
стали
вместе
Det
enda
jag
fick
det
var
vackra
sår
Всё,
что
мне
осталось
— это
красивые
шрамы
Allt
som
vi
nuddar
det
kan
bli
vårt
Всё,
к
чему
мы
прикасаемся,
может
стать
нашим
Ni
säger
till
mig
att
jag
ber
om
för
mycket
Вы
говорите
мне,
что
я
прошу
слишком
многого
Reser
runt
jorden,
sedlar
och
smycken
Путешествую
по
миру,
купюры
и
драгоценности
Vid
foten
av
berget,
det
kan
bli
svårt
У
подножия
горы,
это
может
быть
трудно
Men
allt
som
vi
nuddar
det
kan
bli
vårt
Но
всё,
к
чему
мы
прикасаемся,
может
стать
нашим
Stora
drömmar
och
brutna
löften
Большие
мечты
и
нарушенные
обещания
Starka
drinkar
och
brustabletter
Крепкие
напитки
и
шипучие
таблетки
Scenen
är?
ljusen
är
tända
Сцена
готова,
огни
зажжены
Inget
passerar
oss
utan
att
kännas
Ничто
не
проходит
мимо
нас
незамеченным
Du
sålde
din
säng
och
vi
sov
på
din
soffa
Ты
продала
свою
кровать,
и
мы
спали
на
твоём
диване
Grät
när
du
gick
nu
är
tårarna
borta
Плакал,
когда
ты
ушла,
теперь
слёзы
высохли
Du
vände
dig
aldrig
jag
slutade
ensa
Ты
не
оборачивалась,
я
перестал
быть
один
Inget
passerar
oss
utan
att
kännas
Ничто
не
проходит
мимо
нас
незамеченным
Baxade
kundvagnar
rakt
ner
för
gatan
Катили
тележки
прямо
вниз
по
улице
Hon
lät
oss
va
unga
fick
mat
när
vi
vakna
Она
позволяла
нам
быть
молодыми,
кормила
нас,
когда
мы
просыпались
Men
lämnade
oss
medan
gudarna
vänta
(?
haha)
Но
покинула
нас,
пока
боги
ждали
(ха-ха)
Inget
passerar
oss
utan
att
kännas
Ничто
не
проходит
мимо
нас
незамеченным
Sa
att
vi
skulle
ta
över
världen
Говорили,
что
завоюем
мир
I
alla
fall
någonting
som
vi
övervägde
По
крайней
мере,
мы
об
этом
думали
Solen
går
upp
jag
har
slukat
en
femma
Солнце
встаёт,
я
проглотил
таблетку
Inget
passerar
oss
utan
att
kännas
Ничто
не
проходит
мимо
нас
незамеченным
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fredrik Eriksson, Peter Erik Hjerpe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.