Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sol i magen
Sonne im Magen
Bror,
bror,
du
får
bära
med
dig
solen
inombords
Bruder,
Bruder,
du
musst
die
Sonne
in
dir
tragen
Bror,
bror,
du
får
bära
med
dig
solen
inombords
Bruder,
Bruder,
du
musst
die
Sonne
in
dir
tragen
Är
det
tänkt
att
jag
ska
leva
så,
solen
har
försvunnit
...
Soll
ich
etwa
so
leben,
die
Sonne
ist
verschwunden
...
Bror,
bror,
du
får
bära
med
dig
solen
inombords
Bruder,
Bruder,
du
musst
die
Sonne
in
dir
tragen
Måste
handla
men
jag
tvekar
hårt,
jag
kommer
aldrig
mer
gå
ut,
Muss
einkaufen,
aber
ich
zögere
sehr,
ich
werde
nie
mehr
rausgehen,
Fan,
vi
ses
i
vår.
Verdammt,
wir
sehen
uns
im
Frühling.
Så
jävla
kallt
i
lägenheten,
när
jag
slaggar
har
jag
på
mig
kläder,
So
verdammt
kalt
in
der
Wohnung,
wenn
ich
schlafe,
habe
ich
Kleidung
an,
Och
ni
säger
att
det
inte
finns
nå't
dåligt
väder
Und
ihr
sagt,
es
gibt
kein
schlechtes
Wetter
Så
var
har
du
hamnat
när
du
andas
...
Wo
bist
du
gelandet,
wenn
du
atmest
...
Ingen
pallar
gå
och
handla
Keiner
hat
Lust
einkaufen
zu
gehen
Ingen
röker
cigg,
ingen
tändare
funkar
i
handskar
Keiner
raucht
Zigaretten,
kein
Feuerzeug
funktioniert
in
Handschuhen
Inget
vinterunderhåll,
inga
trappor
sandas
Keine
Winterwartung,
keine
Treppen
werden
gesandet
Akta
så
du
inte
ramlar,
det
har
jag
gjort
Pass
auf,
dass
du
nicht
fällst,
das
bin
ich
schon
Och
det
är
samma
för
mina
grannar,
som
jag
inte
ser
sen
första
snön
har
landat
Und
es
ist
dasselbe
für
meine
Nachbarn,
die
ich
nicht
sehe,
seit
der
erste
Schnee
gefallen
ist
Under
täcket
där
kastar
vi
våra
ankar,
men
skakar
som
ett
galler
på
anstalt,
Unter
der
Decke
werfen
wir
unsere
Anker,
aber
zittern
wie
ein
Gitter
im
Gefängnis,
När
kylan
går
till
anfall,
biter
mig
i
kinden
som
en...
Wenn
die
Kälte
angreift,
beißt
sie
mich
in
die
Wange
wie
ein...
Vill
jag
inte
stanna
kvar
här
Ich
will
hier
nicht
bleiben
Snälla
du,
ge
mig
en
sista
minuten,
Bitte,
gib
mir
eine
Last-Minute-Reise,
Om
inte
värden
höjer
värmen
nu
ringer
jag
snuten
Wenn
der
Vermieter
die
Heizung
nicht
hochdreht,
rufe
ich
die
Bullen
Så
Bubba,
hooka
upp
mig
med
en
stol
i
baren,
Also
Bubba,
besorg
mir
einen
Platz
an
der
Bar,
Jag
behöver
nå't,
jag
behöver
sol
i
magen
Ich
brauche
etwas,
ich
brauche
Sonne
im
Magen
Bror,
bror,
du
får
bära
med
dig
solen
inombords
Bruder,
Bruder,
du
musst
die
Sonne
in
dir
tragen
Är
det
tänkt
att
jag
ska
leva
så,
Soll
ich
etwa
so
leben,
När
min
enda
vän
i
världen
är
min
PS2?
Wenn
mein
einziger
Freund
auf
der
Welt
meine
PS2
ist?
Bror,
bror,
du
får
bära
med
dig
solen
inombords
Bruder,
Bruder,
du
musst
die
Sonne
in
dir
tragen
Jag
kommer
aldrig
mer
gå
ut,
fan,
vi
ses
i
vår
Ich
werde
nie
mehr
rausgehen,
verdammt,
wir
sehen
uns
im
Frühling
Klockan
ringer,
man
är
fortfarande
medvetslös
Der
Wecker
klingelt,
man
ist
immer
noch
bewusstlos
Hoppar
in
i
duschen,
dags
att
tjäna
in
sitt
leverbröd
Springe
unter
die
Dusche,
Zeit,
mein
Brot
zu
verdienen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Erik Hjerpe, Andre Mauro Karlsson, Jakob Lars Larsson Bergman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.