Текст и перевод песни Dalua - Drama (feat. Azzy)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drama (feat. Azzy)
Drama (feat. Azzy)
Pra
todas
as
minas
que
tá
no
corre,
certo?
For
all
the
girls
who
are
on
the
hustle,
right?
Todos
os
manos
que
tá
no
corre
All
the
guys
who
are
on
the
hustle
Hundred
bricks
(Wow),
frieza
na
blitz
Hundred
bricks
(Wow),
cold
as
ice
in
the
blitz
Aí
a
cocaine
(Mais
uma
grama)
There's
the
cocaine
(Another
gram)
Drama,
drama,
drama,
drama,
drama
(Uh)
Drama,
drama,
drama,
drama,
drama
(Uh)
Ela
quer
ver
o
meu
drama
(Drama)
She
wants
to
see
my
drama
(Drama)
Levanta
cedo
conta
minha
grana
(Ei)
Gets
up
early,
counts
my
money
(Hey)
Contabilidade
impressiona
(Ei)
My
accounting
impresses
(Hey)
Vai
empacotar
toda
grana
Gonna
package
all
the
cash
Sua
habilidade
impressiona
(Grana)
Your
skill
impresses
(Money)
Ei,
quer
fazer
grana,
me
aciona
Hey,
wanna
make
money,
hit
me
up
Sua
ambição
me
impressiona
(Yah)
Your
ambition
impresses
me
(Yah)
Twerk,
twerk,
twerk,
twerk,
twerk
(Let′s
get
it)
Twerk,
twerk,
twerk,
twerk,
twerk
(Let′s
get
it)
Se
eu
não
peço,
não
para
(Wow)
If
I
don't
ask,
she
doesn't
stop
(Wow)
Vai
jogar
na
minha
cara
(Put
it
down
on
me)
Gonna
throw
it
in
my
face
(Put
it
down
on
me)
Nem
esquente
não
para,
não
Don't
even
worry,
don't
stop,
no
Quer
desfilar
roupa
cara
Wants
to
parade
in
expensive
clothes
Ver
as
curvas
em
um
Lambo
(Lambo)
See
the
curves
in
a
Lambo
(Lambo)
Jet
caro
pela
Europa
(Ei)
Expensive
jet
through
Europe
(Hey)
Foda
que
ela
é
mó
gostosa
(Geral
não
mente)
Damn,
she's
so
hot
(Everyone
agrees)
Juro,
eu
vou
ter
um
Lambo
I
swear,
I'm
gonna
have
a
Lambo
Platinado
cheio
de
joia
Platinum
full
of
jewels
Foda
que
ela
é
mó
gostosa
Damn,
she's
so
hot
Grana
pra
comemorar
(Comemorar)
Money
to
celebrate
(Celebrate)
Trouxe
a
joia
pra
você
(Hey)
Brought
you
the
jewels
(Hey)
Taças
pra
comemorar
Glasses
to
celebrate
Olha
o
que
eu
trouxe
pra
você
Look
what
I
brought
you
Joia
cara,
ouro,
prata,
Balmain,
Prada
Expensive
jewels,
gold,
silver,
Balmain,
Prada
Trouxe
pra
você
Brought
it
for
you
Joia
cara,
ouro,
prata,
Balmain,
Prada
Expensive
jewels,
gold,
silver,
Balmain,
Prada
Olha
o
que
eu
trouxe
pra
você
Look
what
I
brought
you
Cash,
flash,
holofote
Cash,
flash,
spotlight
Olha
o
que
eu
trouxe
pra
você
Look
what
I
brought
you
Drinque,
kush,
coisa
forte
(Ei)
Drinks,
kush,
strong
stuff
(Hey)
Ela
quer
andar
num
Porsche
(Ei)
She
wants
to
ride
in
a
Porsche
(Hey)
A
bunda
dela
é
maior
que
um
Porsche
(Vrum)
Her
ass
is
bigger
than
a
Porsche
(Vroom)
Cash,
flash,
holofote
Cash,
flash,
spotlight
Cash,
flash,
holofote
Cash,
flash,
spotlight
Minha
intuição
te
impressiona
My
intuition
impresses
you
Eu
na
disposição
você
só
se
emociona
When
I'm
in
the
mood,
you
just
get
emotional
Eu
sempre
no
volante
e
você
no
carona
I'm
always
at
the
wheel
and
you're
in
the
passenger
seat
Eu
sempre
elegante
com
Dolce
& Gabbana
I'm
always
elegant
with
Dolce
& Gabbana
Ele
me
acha
bacana,
quer
fazer
grana
me
aciona
He
thinks
I'm
cool,
wants
to
make
money,
hit
me
up
Twerk,
twerk,
twerk
Twerk,
twerk,
twerk
I'm
boss
in
my
work,
work,
work
I'm
boss
in
my
work,
work,
work
I′m
boss
in
my
work,
work,
work
I′m
boss
in
my
work,
work,
work
Quer
fazer
grana
me
aciona
Wanna
make
money,
hit
me
up
Quer
fazer
grana
me
aciona
Wanna
make
money,
hit
me
up
Grana
pra
comemorar
Money
to
celebrate
Trouxe
taças
pra
brindar
Brought
glasses
to
toast
OG
Lemon
pro
jantar
OG
Lemon
for
dinner
Olha
o
que
eu
trouxe
pra
te
dar
Look
what
I
brought
you
Grana
pra
comemorar
Money
to
celebrate
Trouxe
taças
pra
brindar
Brought
glasses
to
toast
OG
Lemon
pro
jantar
OG
Lemon
for
dinner
Olha
o
que
eu
trouxe
pra
você
Look
what
I
brought
you
Grana
pra
comemorar
(Comemorar)
Money
to
celebrate
(Celebrate)
Trouxe
a
joia
pra
você
(Hey)
Brought
you
the
jewels
(Hey)
Taças
pra
comemorar
Glasses
to
celebrate
Olha
o
que
eu
trouxe
pra
você
Look
what
I
brought
you
Joia
cara,
ouro,
prata,
Balmain,
Prada
Expensive
jewels,
gold,
silver,
Balmain,
Prada
Trouxe
pra
você
Brought
it
for
you
Joia
cara,
ouro,
prata,
Balmain,
Prada
Expensive
jewels,
gold,
silver,
Balmain,
Prada
Olha
o
que
eu
trouxe
pra
você
Look
what
I
brought
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isabela Oliveira Da Silva, Dalua
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.