Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Im
filling
the
void
in
my
need
for
attention
with
my
addiction
Ich
fülle
die
Leere
in
meinem
Bedürfnis
nach
Aufmerksamkeit
mit
meiner
Sucht
Im
popping
prescription
Ich
nehme
verschreibungspflichtige
Medikamente
Don't
act
like
you
care
how
I'm
living
Tu
nicht
so,
als
ob
du
dich
dafür
interessierst,
wie
ich
lebe
You
don't
give
a
fuck
how
I'm
feeling
Es
ist
dir
scheißegal,
wie
ich
mich
fühle
Im
feeling
abused,
misused,
mistreated,
unneeded,
unwanted
Ich
fühle
mich
missbraucht,
ausgenutzt,
schlecht
behandelt,
unnötig,
unerwünscht
I'm
heated
so
fuck
it
I'm
leaving
Ich
bin
aufgebracht,
also
scheiß
drauf,
ich
gehe
I'm
pop'n
a
perc
just
to
feel
a
bit
perky
Ich
nehme
eine
Pille,
nur
um
mich
ein
bisschen
munter
zu
fühlen
Why
yall
get'n
mad
at
me
yall
living
dirty
Warum
werdet
ihr
alle
sauer
auf
mich,
ihr
lebt
doch
selbst
schmutzig
You
take
what
you
want
from
me
Du
nimmst
dir,
was
du
von
mir
willst
Flip
me
the
birdie
then
get
so
upset
when
I
start
taking
flight
Zeigst
mir
den
Mittelfinger
und
bist
dann
so
aufgebracht,
wenn
ich
anfange
zu
fliegen
I
ain't
giving
you
rides
so
hop
off
my
dick
Ich
gebe
dir
keine
Mitfahrgelegenheit,
also
steig
von
meinem
Schwanz
ab
Then
shift
in
reverse
and
then
slide
Dann
schalte
in
den
Rückwärtsgang
und
gleite
Right
in
between
these
two
lines
Genau
zwischen
diese
beiden
Zeilen
Right
where
this
'fuck
you'
resides
Genau
dorthin,
wo
dieses
'Fick
dich'
wohnt
I
do
not
want
more
lame
advice
Ich
will
keine
lahmen
Ratschläge
mehr
Get
the
fuck
out
of
my
life
Verschwinde
aus
meinem
Leben
Nothing
you
see
that
you
like
Nichts,
was
du
siehst,
gefällt
dir
You
aint
the
first
and
you
wont
be
the
last
to
be
saying
good
bye
Du
bist
nicht
die
Erste
und
du
wirst
nicht
die
Letzte
sein,
die
sich
verabschiedet
Living
to
fast
Ich
lebe
zu
schnell
Blowing
through
cash
Verprasse
mein
Geld
But
everything
we
love
seems
to
come
to
pass
Aber
alles,
was
wir
lieben,
scheint
zu
vergehen
And
no
one
wants
to
be
the
one
to
finish
last
Und
niemand
will
derjenige
sein,
der
als
Letzter
endet
Living
to
fast
Ich
lebe
zu
schnell
Blowing
through
cash
Verprasse
mein
Geld
But
everything
we
love
seems
to
come
to
pass
Aber
alles,
was
wir
lieben,
scheint
zu
vergehen
And
no
one
wants
to
be
the
one
to
finish
last
Und
niemand
will
derjenige
sein,
der
als
Letzter
endet
I'm
crossing
my
life
line
just
like
a
tight
rope
Ich
überquere
meine
Lebenslinie
wie
ein
Drahtseil
Tie
that
shit
tight
'round
my
throat
Binde
das
Ding
fest
um
meinen
Hals
Making
me
choke
till
I
flat
line
Würge
mich,
bis
ich
zusammenbreche
Feeling
like
I'm
drowning
like
I'm
Tony
from
Houdini
Fühle
mich,
als
würde
ich
ertrinken,
wie
Tony
von
Houdini
This
whole
illusion
is
killing
me
Diese
ganze
Illusion
bringt
mich
um
Because
I'm
just
one
thing
who
acts
like
another
thing
Weil
ich
nur
ein
Ding
bin,
das
sich
wie
ein
anderes
Ding
verhält
But
in
reality
I'm
just
the
first
thing
Aber
in
Wirklichkeit
bin
ich
nur
das
erste
Ding
Its
all
so
confusing
Es
ist
alles
so
verwirrend
All
of
these
broken
ass
mirrors
confuse
me
All
diese
kaputten
Spiegel
verwirren
mich
All
of
these
broken
ass
bitches
they
use
me
All
diese
kaputten
Schlampen
benutzen
mich
And
I
be
the
player
who
always
keep
losing
Und
ich
bin
der
Spieler,
der
immer
verliert
The
police
keep
fucking
with
me
like
I'm
Boosie
Die
Polizei
macht
mich
ständig
fertig,
als
wäre
ich
Boosie
They
wondering
why
I
be
acting
so
badass
Sie
fragen
sich,
warum
ich
mich
so
knallhart
verhalte
I'm
broken
for
sure
yeah
I
been
torn
at
the
core
Ich
bin
definitiv
kaputt,
ja,
ich
bin
im
Kern
zerrissen
Guess
it's
my
mother
in
me
Ich
schätze,
es
ist
meine
Mutter
in
mir
I
guess
that
I'm
just
a
bad
seed
Ich
schätze,
ich
bin
einfach
ein
schlechter
Samen
No
wonder
she
didn't
want
me
Kein
Wunder,
dass
sie
mich
nicht
wollte
I'm
the
a
regret
who's
just
full
of
regrets
Ich
bin
das
Bedauern,
das
nur
voller
Bedauern
ist
Made
some
bad
choices
I
guess
Habe
ein
paar
schlechte
Entscheidungen
getroffen,
schätze
ich
I'm
doing
my
best
Ich
tue
mein
Bestes
So
what
else
do
you
want
from
me
Also,
was
willst
du
noch
von
mir,
Schlampe?
Put
me
to
rest
and
Ill
sleep
for
eternity
Bring
mich
zur
Ruhe
und
ich
werde
für
die
Ewigkeit
schlafen
Living
to
fast
Ich
lebe
zu
schnell
Blowing
through
cash
Verprasse
mein
Geld
But
everything
we
love
seems
to
come
to
pass
Aber
alles,
was
wir
lieben,
scheint
zu
vergehen
And
no
one
wants
to
be
the
one
to
finish
last
Und
niemand
will
derjenige
sein,
der
als
Letzter
endet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin James H, Kevin James Hebda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.