Текст и перевод песни Dalva De Oliveira feat. Francisco Canaro - La Copa Del Olvido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Copa Del Olvido
The Cup of Oblivion
Mozo,
¡traiga
otra
copa
y
sírvaseme
algo
el
que
quiera
tomar!
Waiter,
bring
me
another
drink
and
serve
something
to
the
person
who
wants
to
drink!
Que
ando
muy
solo
I'm
very
lonely
Y
estoy
muy
triste
And
I'm
very
sad
Desde
que
supe
la
cruel
verdad...
Since
I
found
out
the
cruel
truth...
Mozo,
¡traiga
otra
copa,
que
anoche
juntos
los
vi
a
los
dos!
Waiter,
bring
me
another
drink,
I
saw
you
both
together
last
night!
Quise
vengarme,
I
wanted
to
take
revenge,
¡Matarla
quise!
I
wanted
to
kill
her!
Pero
el
orgullo
me
lo
impidió
But
pride
prevented
me.
Salí
a
la
calle,
desconcertado
I
went
out
into
the
street,
confused
Sin
saber
cómo
hasta
aquí
llegué
Not
knowing
how
I
got
here.
A
preguntarle
a
los
hombres
sabios
To
ask
the
wise
men
A
preguntarles
¿qué
debo
hacer?
To
ask
them
what
I
should
do?
Por
fin
mi
amigo
dirán
algunos
Finally
my
friend,
some
will
say
Que
el
olvidarla
no
puede
ser
y
si
la
mato
That
forgetting
her
is
impossible,
and
if
I
kill
her
Vivir
sin
ella,
vivir
sin
ella,
To
live
without
her,
to
live
without
her,
Nunca
podré...
I
will
never
be
able...
Mozo,
¡traiga
otra
copa,
y
sírvaseme
algo
Waiter,
bring
me
another
drink,
and
serve
me
something
El
que
quiera
tomar!
For
the
person
who
wants
to
drink!
Quiero
alegrarme
con
este
vino,
a
ver
si
el
vino
I
want
to
cheer
myself
up
with
this
wine,
to
see
if
the
wine
Me
hace
olvidar...
Makes
me
forget...
Mozo,
¡traiga
otra
copa,
Waiter,
bring
me
another
drink,
Y
sírvaseme
algo
And
serve
me
something
El
que
quiera
tomar!
For
the
person
who
wants
to
drink!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enrique Delfino, Bartolome Vacarezza
Альбом
Tangos
дата релиза
03-04-1961
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.