Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Senhora dos Céus
Herrin des Himmels
Preciosa
és
senhora
dos
céus,
co-redentora
mãe
do
salvador
Kostbar
bist
du,
Herrin
des
Himmels,
Miterlöserin,
Mutter
des
Erlösers
Fostes
pequena,
mais
grande
em
amor,
vestisse
a
pobreza
como
serva
fiel
Du
warst
klein,
doch
groß
in
Liebe,
kleidetest
dich
in
Armut
als
treue
Dienerin
Fostes
o
elo
entre
a
terra
e
o
céu,
deste
face
humana
a
deus
Du
warst
das
Bindeglied
zwischen
Erde
und
Himmel,
gabst
Gott
ein
menschliches
Antlitz
Mostraste
a
força
que
a
pureza
da
aos
que
pelo
espírito
se
deixam
guiar
Du
zeigtest
die
Kraft,
die
die
Reinheit
denen
gibt,
die
sich
vom
Geist
leiten
lassen
Traz
senhora
as
bênçãos
do
céu
que
brotam
das
águas
do
trono
de
deus
Bring,
Herrin,
die
Segen
des
Himmels,
die
aus
den
Wassern
von
Gottes
Thron
entspringen
És
mãe
rainha
de
todos
os
povos,
somos
filhos
teus
Du
bist
Mutter,
Königin
aller
Völker,
wir
sind
deine
Kinder
Tua
santidade
e
pureza
sem
fim
nos
da
coragem
pra
dizermos
sim
Deine
Heiligkeit
und
unendliche
Reinheit
geben
uns
den
Mut,
Ja
zu
sagen
Aos
caminhos
de
alegria
e
dor
que
nos
levam
amor,
que
é
o
senhor
Zu
den
Wegen
der
Freude
und
des
Schmerzes,
die
uns
zur
Liebe
führen,
die
der
Herr
ist
Preciosa
és
senhora
dos
céus,
co-redentora
mãe
do
salvador
Kostbar
bist
du,
Herrin
des
Himmels,
Miterlöserin,
Mutter
des
Erlösers
Fostes
pequena,
mais
grande
em
amor,
vestisse
a
pobreza
como
serva
fiel
Du
warst
klein,
doch
groß
in
Liebe,
kleidetest
dich
in
Armut
als
treue
Dienerin
Fostes
o
elo
entre
a
terra
e
o
céu,
deste
face
humana
a
deus
Du
warst
das
Bindeglied
zwischen
Erde
und
Himmel,
gabst
Gott
ein
menschliches
Antlitz
Mostraste
a
força
que
a
pureza
da
aos
que
pelo
espírito
se
deixam
guiar
Du
zeigtest
die
Kraft,
die
die
Reinheit
denen
gibt,
die
sich
vom
Geist
leiten
lassen
Traz
senhora
as
bênçãos
do
céu
que
brotam
das
águas
do
trono
de
deus
Bring,
Herrin,
die
Segen
des
Himmels,
die
aus
den
Wassern
von
Gottes
Thron
entspringen
És
mãe
rainha
de
todos
os
povos,
somos
filhos
teus
Du
bist
Mutter,
Königin
aller
Völker,
wir
sind
deine
Kinder
Tua
santidade
e
pureza
sem
fim
nos
da
coragem
pra
dizermos
sim
Deine
Heiligkeit
und
unendliche
Reinheit
geben
uns
den
Mut,
Ja
zu
sagen
Aos
caminhos
de
alegria
e
dor
que
nos
levam
amor,
que
é
o
senhor
Zu
den
Wegen
der
Freude
und
des
Schmerzes,
die
uns
zur
Liebe
führen,
die
der
Herr
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego Contiero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.