Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ľudia
na
podlahe
(Ajajaj)
Leute
auf
dem
Boden
(Ajajaj)
Bordel
a
alkohol
(Ajajaj)
Chaos
und
Alkohol
(Ajajaj)
Nepoznám
nikoho
(Ajajaj)
Ich
kenne
niemanden
(Ajajaj)
Nevidím
nikoho
(Ajajaj)
Ich
sehe
niemanden
(Ajajaj)
Keď
krúžim
pri
blokoch
(Ajajaj)
Wenn
ich
bei
den
Blocks
kreise
(Ajajaj)
Hudba
hrá
na
sto
pro
(Aajajaj)
Musik
läuft
auf
hundert
Pro
(Ajajaj)
Dávam
pull
up
na
všetkých
(Ajajaj)
Ich
mach'
Pull-up
bei
allen
(Ajajaj)
Čo
chodia
okolo
(Ajajaj)
Die
hier
rumlaufen
(Ajajaj)
Ľudia
na
podlahe
(Ajajaj)
Leute
auf
dem
Boden
(Ajajaj)
Bordel
a
alkohol
(Ajajaj)
Chaos
und
Alkohol
(Ajajaj)
Nepoznám
nikoho
(Ajajaj)
Ich
kenne
niemanden
(Ajajaj)
Nevidím
nikoho
(Ajajaj)
Ich
sehe
niemanden
(Ajajaj)
Keď
krúžim
pri
blokoch
(Ajajaj)
Wenn
ich
bei
den
Blocks
kreise
(Ajajaj)
Hudba
hrá
na
sto
pro
(Aajajaj)
Musik
läuft
auf
hundert
Pro
(Ajajaj)
Dávam
pull
up
na
všetkých
(Ajajaj)
Ich
mach'
Pull-up
bei
allen
(Ajajaj)
Čo
chodia
okolo
(Ajajaj)
Die
hier
rumlaufen
(Ajajaj)
Mierime
vysoko
(Kam?),
letíme
vysoko
(Kam?)
Wir
zielen
hoch
(Wohin?),
wir
fliegen
hoch
(Wohin?)
Ku
hviezdam
som
najbližšie,
ja
nevidím
nikoho
(Ne,
ne)
Den
Sternen
bin
ich
am
nächsten,
ich
sehe
niemanden
(Nee,
nee)
Aj
po
piatich
rokoch
(Čo?),
ich
zdravím
rovnako
(Jak?)
Auch
nach
fünf
Jahren
(Was?),
grüße
ich
sie
genauso
(Wie?)
Keď
idem
po
schodoch
(Koho?),
po
Zaya
na
Pokrok
(Kam?)
Wenn
ich
die
Treppen
hochgeh'
(Wen?),
zu
Zaya
nach
Pokrok
(Wohin?)
Motám
to
na
backroll
(Čo?),
čisté
bez
tabaku
(S
čím?)
Ich
dreh'
das
als
Backroll
(Was?),
pur
ohne
Tabak
(Womit?)
V
štúdiu
večeriam,
raňajkujem
pred
spánkom
(Wow)
Im
Studio
esse
ich
zu
Abend,
frühstücke
vor
dem
Schlafen
(Wow)
Vidím
to
pomaly
(Jak?),
no
žijem
dosť
rýchlo
(Čo?)
Ich
seh'
es
langsam
(Wie?),
aber
lebe
ziemlich
schnell
(Was?)
Bývam
na
hoteli,
(Kde?),
každý
víkend
na
inom
(Je)
Ich
wohne
im
Hotel
(Wo?),
jedes
Wochenende
in
einem
anderen
(Ja)
Yeah,
každý
víkend
som
v
inom
meste
(Čo?)
Yeah,
jedes
Wochenende
bin
ich
in
'ner
anderen
Stadt
(Was?)
Ale
domov
vraciam
sa
iba
za
jedinou
Aber
nach
Hause
komm'
ich
nur
für
die
Eine
zurück
Ja
si
ťa
pamätám,
bola
si
tu
so
mnou
Ich
erinnere
mich
an
dich,
du
warst
hier
bei
mir
V
očiach
sa
ti
odrážali
svetlá
z
neónou
(Ajajaj)
In
deinen
Augen
spiegelten
sich
die
Neonlichter
(Ajajaj)
Ľudia
na
podlahe
(Ajajaj)
Leute
auf
dem
Boden
(Ajajaj)
Bordel
a
alkohol
(Ajajaj)
Chaos
und
Alkohol
(Ajajaj)
Nepoznám
nikoho
(Ajajaj)
Ich
kenne
niemanden
(Ajajaj)
Nevidím
nikoho
(Ajajaj)
Ich
sehe
niemanden
(Ajajaj)
Keď
krúžim
pri
blokoch
(Ajajaj)
Wenn
ich
bei
den
Blocks
kreise
(Ajajaj)
Hudba
hrá
na
sto
pro
(Aajajaj)
Musik
läuft
auf
hundert
Pro
(Ajajaj)
Dávam
pull
up
na
všetkých
(Ajajaj)
Ich
mach'
Pull-up
bei
allen
(Ajajaj)
Čo
chodia
okolo
(Ajajaj)
Die
hier
rumlaufen
(Ajajaj)
Ľudia
na
podlahe
(Ajajaj)
Leute
auf
dem
Boden
(Ajajaj)
Bordel
a
alkohol
(Ajajaj)
Chaos
und
Alkohol
(Ajajaj)
Nepoznám
nikoho
(Ajajaj)
Ich
kenne
niemanden
(Ajajaj)
Nevidím
nikoho
(Ajajaj)
Ich
sehe
niemanden
(Ajajaj)
Keď
krúžim
pri
blokoch
(Ajajaj)
Wenn
ich
bei
den
Blocks
kreise
(Ajajaj)
Hudba
hrá
na
sto
pro
(Aajajaj)
Musik
läuft
auf
hundert
Pro
(Ajajaj)
Dávam
pull
up
na
všetkých
(Ajajaj)
Ich
mach'
Pull-up
bei
allen
(Ajajaj)
Čo
chodia
okolo
(Ajajaj)
Die
hier
rumlaufen
(Ajajaj)
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Dávam
pull
up
na
všetkých
čo
chodia
okolo
Ich
mach'
Pull-up
bei
allen,
die
hier
rumlaufen
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Dávam
pull
up
na
všetkých,
čo
chodia
okolo
Ich
mach'
Pull-up
bei
allen,
die
hier
rumlaufen
Ľudia
na
podlahe
Leute
auf
dem
Boden
Bordel
a
alkohol
Chaos
und
Alkohol
Nepoznám
nikoho
Ich
kenne
niemanden
Nevidím
nikoho
Ich
sehe
niemanden
Keď
krúžim
pri
blokoch
Wenn
ich
bei
den
Blocks
kreise
Hudba
hrá
na
sto
pro
Musik
läuft
auf
hundert
Pro
Dávam
pull
up
na
všetkých
Ich
mach'
Pull-up
bei
allen
Čo
chodia
okolo
(Okolo)
Die
hier
rumlaufen
(Rumlaufen)
Hneď
po
show,
v
izbách
na
hoteloch
Direkt
nach
der
Show,
in
den
Hotelzimmern
Nepoznám
nikoho,
na
stole
alkohol
Ich
kenne
niemanden,
auf
dem
Tisch
Alkohol
Hneď
po
show,
poď
so
mnou
Direkt
nach
der
Show,
komm
mit
mir
Rána
na
balkónoch,
povedz
kde
mám
domov
Morgen
auf
Balkonen,
sag
mir,
wo
mein
Zuhause
ist
Nezastavuj
baby
my
nevieme
prestať
Hör
nicht
auf,
Baby,
wir
können
nicht
aufhören
Mám
rád
keď
si
crazy,
ty
sama
nevieš
jak
Ich
mag's,
wenn
du
verrückt
bist,
du
weißt
selbst
nicht
wie
Daj
mi
do
ruky
drink,
nedovoľ
mi
prespať
Gib
mir
'nen
Drink
in
die
Hand,
lass
mich
nicht
einschlafen
Yeah,
všetko
to
čo
príde
dneska
Yeah,
alles,
was
heute
kommt
Zrátam
si
money
a
ty
zrátaj
mi
rany,
ah
Ich
zähle
mein
Geld
und
du
zählst
meine
Wunden,
ah
Nechcem
sa
baviť
s
niekým
kto
nie
je
za
nami,
ah
Ich
will
nicht
mit
jemandem
reden,
der
nicht
hinter
uns
steht,
ah
Zruš
svoje
plány
love,
vezmi
si
Uber
k
nám
Sag
deine
Pläne
ab,
Love,
nimm
ein
Uber
zu
uns
Tam
kde
nepoznáme
nikoho,
tam
sme
len
my
dvaja
Dort,
wo
wir
niemanden
kennen,
da
sind
nur
wir
beide
Hneď
po
show,
v
izbách
na
hoteloch
Direkt
nach
der
Show,
in
den
Hotelzimmern
Nepoznám
nikoho,
na
stole
alkohol
Ich
kenne
niemanden,
auf
dem
Tisch
Alkohol
Hneď
po
show,
poď
so
mnou
Direkt
nach
der
Show,
komm
mit
mir
Rána
na
balkónoch,
povedz
kde
mám
domov
Morgen
auf
Balkonen,
sag
mir,
wo
mein
Zuhause
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dalibor štofan, Samuel Naď
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.