Текст и перевод песни Damaged Savage - Eroding
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wandering
endless
fields
of
walking
dead
Блуждая
по
бесконечным
полям
ходячих
мертвецов,
Our
minds
succumb
to
images
of
emptiness
Наши
разумы
поддаются
образам
пустоты.
Weathered
away
we
crumble
with
every
passing
day
Мы
выветриваемся,
разрушаемся
с
каждым
днем,
Enslavement
of
the
masses
by
technology
Порабощение
масс
технологиями...
Why
can't
we
start
again
Почему
мы
не
можем
начать
всё
сначала?
We
are
eroding,
with
every
passing
day
Мы
разрушаемся
с
каждым
днем,
Our
actions
are
of
insecurity
Наши
действия
продиктованы
неуверенностью.
We
are
becoming
fake
shadows
of
ourselves,
and
all
that's
left
is
just
a
memory
Мы
становимся
фальшивыми
тенями
самих
себя,
и
всё,
что
остается,
— это
лишь
воспоминание.
We
are,
we
are
eroding
Мы,
мы
разрушаемся.
We
are
eroding
Мы
разрушаемся.
We
are,
we
are
eroding
Мы,
мы
разрушаемся.
We
are
eroding,
now
Мы
разрушаемся
сейчас.
It's
all
a
trap
for
us
Это
всё
ловушка
для
нас,
To
love,
to
laugh,
to
hate,
to
like,
for
us
to
share
Чтобы
мы
любили,
смеялись,
ненавидели,
чтобы
нам
нравилось,
чтобы
мы
делились.
And
with
your
lies
poison
the
well
И
своей
ложью
ты
отравляешь
источник,
Expose
yourself
to
us,
but
only
parts
you
want
all
of
your
slaves
to
see
Открываешь
себя
нам,
но
только
те
части,
которые
ты
хочешь
показать
всем
своим
рабам.
When
will
we
break
free
from
technology
Когда
мы
освободимся
от
технологий?
Where
do
we
go
from
here
Куда
нам
идти
отсюда?
We
are
eroding,
with
every
passing
day
Мы
разрушаемся
с
каждым
днем,
Our
actions
are
of
insecurity
Наши
действия
продиктованы
неуверенностью.
We
are
becoming
fake
shadows
of
ourselves,
and
all
that's
left
is
just
a
memory
Мы
становимся
фальшивыми
тенями
самих
себя,
и
всё,
что
остается,
— это
лишь
воспоминание.
We
are,
we
are
eroding
Мы,
мы
разрушаемся.
We
are
eroding
Мы
разрушаемся.
We
are,
we
are
eroding
Мы,
мы
разрушаемся.
We
are
eroding
Мы
разрушаемся.
Where
do
we
go
from
here
Куда
нам
идти
отсюда?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Gomez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.