Damares - Alto Preço - перевод текста песни на немецкий

Alto Preço - Damaresперевод на немецкий




Alto Preço
Hoher Preis
Hoje quando penso em desistir
Heute, wenn ich daran denke aufzugeben,
Trago a memória a forte cena ali na cruz
Erinnere ich mich an die starke Szene dort am Kreuz.
O teu sangue me justificando
Dein Blut, das mich rechtfertigt,
Minha alma registrando
Meine Seele registriert
Sua marca, ó meus Jesus
Dein Zeichen, oh mein Jesus.
Embora o alto preço, a minha salvação pagou
Obwohl meine Erlösung einen hohen Preis bezahlte,
Sem santidade não verei seu rosto, ó meu Senhor
Ohne Heiligkeit werde ich Dein Angesicht nicht sehen, oh mein Herr.
Isso também custa muito caro
Das kostet auch sehr viel,
Vale mais do que meu próprio esforço
Es ist mehr wert als meine eigene Anstrengung.
Eu tenho que morrer, pra minhas vontades
Ich muss meinen eigenen Wünschen sterben,
Pra poder viver no centro da verdade
Um im Zentrum der Wahrheit leben zu können.
Te obedecer renunciando o mundo
Dir gehorchen, der Welt entsagend,
Com a minha cruz, dizendo não pra mim
Mit meinem Kreuz, nein zu mir sagend
E sim pra ti, minha luz! Isto tem um preço
Und ja zu Dir, mein Licht! Das hat einen Preis.
Vou pagando o preço pra te ver, Jesus
Ich zahle den Preis, um Dich zu sehen, Jesus.
Vale a pena me santificar
Es lohnt sich, mich zu heiligen,
Buscando o teu reino em primeiro lugar
Dein Reich an erster Stelle suchend.
Guardando sobre tudo o meu coração
Mein Herz über alles bewahrend,
Cada porção de mim está em suas mãos
Jeder Teil von mir ist in Deinen Händen.
Vale a pena me santificar
Es lohnt sich, mich zu heiligen,
Pregar tua palavra e não religião
Dein Wort predigen und nicht Religion.
Multiplicar o amor
Die Liebe vervielfachen,
Porque o inferno tem a matemática da divisão
Denn die Hölle hat die Mathematik der Teilung,
E o Senhor tem da multiplicação
Und der Herr hat die der Multiplikation.
Eu pagando, eu pagando
Ich zahle, ich zahle,
O preço pra morar no céu eu pagando
Den Preis, um im Himmel zu wohnen, zahle ich.
Eu vou lutando, eu vou chorando
Ich kämpfe, ich weine,
Cada detalhe o Senhor está somando
Jedes Detail zählt der Herr zusammen.
Eu pagando, eu pagando
Ich zahle, ich zahle,
O preço pra morar no céu eu pagando
Den Preis, um im Himmel zu wohnen, zahle ich.
Eu vou lutando, eu vou chorando
Ich kämpfe, ich weine,
A santidade tem um preço, eu pagando
Heiligkeit hat einen Preis, ich zahle ihn.
Eu pagando
Ich zahle.
Embora o alto preço, a minha salvação pagou
Obwohl meine Erlösung einen hohen Preis bezahlte,
Sem santidade não verei seu rosto, ó meu Senhor
Ohne Heiligkeit werde ich Dein Angesicht nicht sehen, oh mein Herr.
Isso também custa muito caro
Das kostet auch sehr viel,
Vale mais do que meu próprio esforço
Es ist mehr wert als meine eigene Anstrengung.
Eu tenho que morrer, pra minhas vontades
Ich muss meinen eigenen Wünschen sterben,
Pra poder viver no centro da verdade
Um im Zentrum der Wahrheit leben zu können.
Te obedecer renunciando o mundo
Dir gehorchen, der Welt entsagend,
Com a minha cruz, dizendo não pra mim
Mit meinem Kreuz, nein zu mir sagend
E sim pra ti, minha luz! Isto tem um preço
Und ja zu Dir, mein Licht! Das hat einen Preis.
Vou pagando o preço pra te ver, Jesus
Ich zahle den Preis, um Dich zu sehen, Jesus.
Vale a pena me santificar
Es lohnt sich, mich zu heiligen,
Buscando o teu reino em primeiro lugar
Dein Reich an erster Stelle suchend.
Guardando sobre tudo o meu coração
Mein Herz über alles bewahrend,
Cada porção de mim está em suas mãos
Jeder Teil von mir ist in Deinen Händen.
Vale a pena me santificar (vale a pena)
Es lohnt sich, mich zu heiligen (es lohnt sich),
Pregar tua palavra e não religião
Dein Wort predigen und nicht Religion.
Multiplicar o amor
Die Liebe vervielfachen,
Porque o inferno tem a matemática da divisão
Denn die Hölle hat die Mathematik der Teilung,
E o Senhor tem da multiplicação
Und der Herr hat die der Multiplikation.
Eu pagando, eu pagando
Ich zahle, ich zahle,
O preço pra morar no céu eu pagando
Den Preis, um im Himmel zu wohnen, zahle ich.
Eu vou lutando, eu vou chorando
Ich kämpfe, ich weine,
Cada detalhe o Senhor está somando
Jedes Detail zählt der Herr zusammen.
Eu pagando, eu pagando
Ich zahle, ich zahle,
O preço pra morar no céu eu pagando
Den Preis, um im Himmel zu wohnen, zahle ich.
Eu vou lutando, eu vou chorando
Ich kämpfe, ich weine,
A santidade tem um preço, eu pagando
Heiligkeit hat einen Preis, ich zahle ihn.
Eu pagando, eu pagando
Ich zahle, ich zahle,
O preço pra morar no céu eu pagando
Den Preis, um im Himmel zu wohnen, zahle ich.
Eu vou lutando, eu vou chorando
Ich kämpfe, ich weine,
Cada detalhe o Senhor está somando
Jedes Detail zählt der Herr zusammen.
Eu pagando, eu pagando
Ich zahle, ich zahle,
O preço pra morar no céu eu pagando
Den Preis, um im Himmel zu wohnen, zahle ich.
Eu vou lutando, eu vou chorando
Ich kämpfe, ich weine,
A santidade tem um preço, eu pagando
Heiligkeit hat einen Preis, ich zahle ihn.
Eu pagando, a santidade tem um preço, eu
Ich zahle, Heiligkeit hat einen Preis, ich
(A santidade tem um preço)
(Heiligkeit hat einen Preis)
pagando
Zahle.
pagando
Ich zahle.
Um alto preço
Einen hohen Preis.
(A santidade tem um preço)
(Heiligkeit hat einen Preis)
Um alto preço
Einen hohen Preis.





Авторы: Anderson Ricardo Freire


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.