Damares - Brilha - перевод текста песни на немецкий

Brilha - Damaresперевод на немецкий




Brilha
Leuchte
Brilha, brilha, brilha Espírito, brilha
Leuchte, leuchte, leuchte, Geist, leuchte
E que através do Teu brilhar
Und möge durch Dein Leuchten
Minha vida possa testemunhar
Mein Leben Zeugnis ablegen
Brilha, brilha, brilha Espírito de Deus
Leuchte, leuchte, leuchte, Geist Gottes
E que eu possa ser um candeeiro aceso
Und möge ich eine brennende Lampe sein
Que o brilho dele seja o Teu primeiro
Dass ihr Glanz zuerst der Deine sei
Brilha em mim, Espírito Santo de Deus
Leuchte in mir, Heiliger Geist Gottes
Brilha em mim, a unção que procede do céu
Leuchte in mir, die Salbung, die vom Himmel kommt
Brilha pra que eu possa iluminar as trevas
Leuchte, damit ich die Finsternis erleuchten kann
Brilha como o sol que ilumina a Terra
Leuchte wie die Sonne, die die Erde erhellt
Brilha pra que todos vejam, a tua glória em mim, em mim
Leuchte, damit alle sehen, Deine Herrlichkeit in mir, in mir
Brilha em mim, e que esse brilho seja o Teu
Leuchte in mir, und möge dieser Glanz nur Deiner sein
Brilha em mim, que eu nunca pense que esse brilho é meu
Leuchte in mir, dass ich nie denke, dieser Glanz sei meiner
Brilha em mim, que a minha vida seja um espelho
Leuchte in mir, dass mein Leben ein Spiegel sei
E que não reflita o meu limitar, mas o Teu brilhar
Und nicht meine Begrenzung widerspiegelt, sondern Dein Leuchten
Brilha, brilha, brilha Espírito, brilha
Leuchte, leuchte, leuchte, Geist, leuchte
E que através do Teu brilhar
Und möge durch Dein Leuchten
Minha vida possa testemunhar
Mein Leben Zeugnis ablegen
Brilha, brilha, brilha Espírito de Deus
Leuchte, leuchte, leuchte, Geist Gottes
E que eu possa ser um candeeiro aceso
Und möge ich eine brennende Lampe sein
Que o brilho dele seja o Teu primeiro
Dass ihr Glanz zuerst der Deine sei
Que eu seja um instrumento em Tuas mãos
Dass ich ein Werkzeug in Deinen Händen sei
Que eu possa, ser luz na escuridão
Dass ich Licht in der Dunkelheit sein kann
Que eu venha me esvaziar
Dass ich mich leere
De tudo que possa me afastar do Teu brilho, do Teu brilho Senhor
Von allem, was mich von Deinem Glanz entfernen könnte, von Deinem Glanz, Herr
Que eu desperte em minha geração
Dass ich in meiner Generation erwecke
Um reavivamento, de brilho e de unção
Eine Erweckung von Glanz und Salbung
Mas preciso Senhor, preciso de Ti, e do Teu brilho
Aber ich brauche Dich, Herr, ich brauche Dich und Dein Leuchten
Brilha, brilha, brilha Espírito, brilha
Leuchte, leuchte, leuchte, Geist, leuchte
E que através do Teu brilhar
Und möge durch Dein Leuchten
Minha vida possa testemunhar
Mein Leben Zeugnis ablegen
Brilha, brilha, brilha Espírito de Deus
Leuchte, leuchte, leuchte, Geist Gottes
E que eu possa ser um candeeiro aceso
Und möge ich eine brennende Lampe sein
Que o brilho dele seja o Teu primeiro
Dass ihr Glanz zuerst der Deine sei
Que eu possa ser uma tocha brilhante em Tuas mãos
Dass ich eine leuchtende Fackel in Deinen Händen sein kann
Incomodar as trevas com o brilho e com a unção
Die Finsternis stören mit dem Glanz und der Salbung
Ter graça em minha vida pra viver em comunhão
Gnade in meinem Leben haben, um in Gemeinschaft zu leben
E Te render Senhor a verdadeira adoração
Und Dir, Herr, wahre Anbetung darbringen
Que eu seja do insípido o sal dessa nação
Dass ich für das Geschmacklose das Salz dieser Nation sei
Que eu seja refletido no escuro um clarão
Dass ich im Dunkeln ein heller Schein bin
Te adorar nasci pra isto
Dich anzubeten, dafür wurde ich geboren
Mas quero da Tua parte Senhor, o teu brilho
Aber ich will von Deiner Seite, Herr, Dein Leuchten
Brilha, brilha, brilha Espírito, brilha
Leuchte, leuchte, leuchte, Geist, leuchte
E que através do Teu brilhar
Und möge durch Dein Leuchten
Minha vida possa testemunhar
Mein Leben Zeugnis ablegen
Brilha, brilha, brilha Espírito de Deus
Leuchte, leuchte, leuchte, Geist Gottes
E que eu possa ser um candeeiro aceso
Und möge ich eine brennende Lampe sein
Que o brilho dele seja o Teu primeiro
Dass ihr Glanz zuerst der Deine sei
Que eu possa ser um candeeiro aceso
Dass ich eine brennende Lampe sein kann
Que o brilho dele seja o Teu primeiro
Dass ihr Glanz zuerst der Deine sei
Vem brilhar
Komm, leuchte





Авторы: Claudio Louvor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.