Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deixa Senhor - Playback
Lass Herr - Playback
Na
hora
de
Deus
Zur
Stunde
Gottes
Jesus
descerá
wird
Jesus
herabsteigen
Como
raio
reluzente
Wie
ein
leuchtender
Blitz
Que
explode
no
oriente
Der
im
Osten
explodiert
Jesus
Cristo
descerá
wird
Jesus
Christus
herabsteigen
Aquele
que
é
vaso
já
transborda
Derjenige,
der
ein
Gefäß
ist,
läuft
bereits
über
Na
glória,
no
poder
e
na
unção
In
Herrlichkeit,
in
Macht
und
in
Salbung
O
Espírito
de
Deus
em
movimento
Der
Geist
Gottes
in
Bewegung
Os
anjos
vão
entrando
em
ação
Die
Engel
treten
in
Aktion
Tomando
a
vida
imortal
Das
unsterbliche
Leben
ergreifend
Transformando
com
um
toque
sobrenatural
Verwandelnd
mit
einer
übernatürlichen
Berührung
Ossos,
carne,
sangue,
pele
e
coração
Knochen,
Fleisch,
Blut,
Haut
und
Herz
Quando
em
corpo
glorioso
Deus
me
transformar
Wenn
Gott
mich
in
einen
verherrlichten
Körper
verwandelt
Nada
nesse
mundo
me
impedirá
Wird
mich
nichts
auf
dieser
Welt
hindern
De
subir
no
alto
In
die
Höhe
zu
steigen
Com
asas
de
anjos
Mit
Engelsflügeln
E
corpo
de
luz
Und
einem
Körper
aus
Licht
Em
algum
lugar
nos
ares
desse
céu
azul
Irgendwo
in
den
Lüften
dieses
blauen
Himmels
Encontrarei
Aquele
que
morreu
na
cruz
Werde
ich
Den
finden,
der
am
Kreuz
starb
Diante
dos
salvos
Vor
den
Geretteten
Diante
dos
anjos
Vor
den
Engeln
Direi
a
Jesus
Werde
ich
zu
Jesus
sagen
Deixa
Te
dizer
que
eu
Te
amo
Lass
mich
Dir
sagen,
dass
ich
Dich
liebe
Que
há
muito
tempo
sonho
Dass
ich
seit
langer
Zeit
träume
Olhar
dentro
dos
Teus
olhos
Dir
in
die
Augen
zu
schauen
E
dizer:
Te
adoro
Und
zu
sagen:
Ich
bete
Dich
an
Deixa
eu
beijar
o
rosto
santo
Lass
mich
das
heilige
Antlitz
küssen
De
Quem
enxugou
meu
pranto
Dessen,
Der
meine
Tränen
trocknete
Na
ternura
de
um
sorriso
In
der
Zärtlichkeit
eines
Lächelns
Ver
o
Paraíso
Das
Paradies
sehen
Deixa,
Senhor,
Te
falar
Lass,
Herr,
mich
zu
Dir
sprechen
Como
é
grande
o
meu
amor
por
Ti
Wie
groß
meine
Liebe
zu
Dir
ist
Deixa,
Senhor,
declarar
Lass,
Herr,
mich
erklären
Para
o
céu
o
quanto
eu
Te
amo
Dem
Himmel,
wie
sehr
ich
Dich
liebe
Deixa,
ó,
deixa
Lass,
oh,
lass
Deixa
eu
Te
falar
do
meu
amor
(meu
amor)
Lass
mich
Dir
von
meiner
Liebe
erzählen
(meine
Liebe)
Deixa,
ó,
deixa
Lass,
oh,
lass
Eu
dizer
que
sou
o
Teu
adorador
Mich
sagen,
dass
ich
Deine
Anbeterin
bin
Quando
em
corpo
glorioso
Deus
me
transformar
Wenn
Gott
mich
in
einen
verherrlichten
Körper
verwandelt
Nada
nesse
mundo
me
impedirá
Wird
mich
nichts
auf
dieser
Welt
hindern
De
subir
no
alto
In
die
Höhe
zu
steigen
Com
asas
de
anjos
Mit
Engelsflügeln
E
corpo
de
luz
Und
einem
Körper
aus
Licht
Em
algum
lugar
nos
ares
desse
céu
azul
Irgendwo
in
den
Lüften
dieses
blauen
Himmels
Encontrarei
Aquele
que
morreu
na
cruz
Werde
ich
Den
finden,
der
am
Kreuz
starb
Diante
dos
salvos
Vor
den
Geretteten
Diante
dos
anjos
Vor
den
Engeln
Eu
direi
a
Jesus
Werde
ich
zu
Jesus
sagen
Deixa
Te
dizer
que
eu
Te
amo
Lass
mich
Dir
sagen,
dass
ich
Dich
liebe
Que
há
muito
tempo
sonho
Dass
ich
seit
langer
Zeit
träume
Olhar
dentro
dos
Teus
olhos
Dir
in
die
Augen
zu
schauen
E
dizer:
Te
adoro
Und
zu
sagen:
Ich
bete
Dich
an
Deixa
eu
beijar
o
rosto
santo
Lass
mich
das
heilige
Antlitz
küssen
De
Quem
enxugou
meu
pranto
Dessen,
Der
meine
Tränen
trocknete
Na
ternura
de
um
sorriso
In
der
Zärtlichkeit
eines
Lächelns
Ver
o
Paraíso
Das
Paradies
sehen
Deixa,
Senhor,
Te
falar
Lass,
Herr,
mich
zu
Dir
sprechen
Como
é
grande
o
meu
amor
por
Ti
Wie
groß
meine
Liebe
zu
Dir
ist
Deixa,
Senhor,
declarar
Lass,
Herr,
mich
erklären
Para
o
céu
o
quanto
eu
Te
amo
Dem
Himmel,
wie
sehr
ich
Dich
liebe
Deixa,
ó,
deixa
Lass,
oh,
lass
Deixa
eu
Te
falar
do
meu
amor
(meu
amor)
Lass
mich
Dir
von
meiner
Liebe
erzählen
(meine
Liebe)
Deixa,
ó,
deixa
Lass,
oh,
lass
Eu
dizer
que
sou
o
Teu
adorador
Mich
sagen,
dass
ich
Deine
Anbeterin
bin
Deixa,
Senhor,
Te
falar
Lass,
Herr,
mich
zu
Dir
sprechen
Como
é
grande
o
meu
amor
por
Ti
Wie
groß
meine
Liebe
zu
Dir
ist
Deixa,
Senhor,
declarar
Lass,
Herr,
mich
erklären
Para
o
céu
o
quanto
eu
Te
amo
Dem
Himmel,
wie
sehr
ich
Dich
liebe
Deixa,
ó,
deixa
Lass,
oh,
lass
Deixa
eu
Te
falar
do
meu
amor
(meu
amor)
Lass
mich
Dir
von
meiner
Liebe
erzählen
(meine
Liebe)
Deixa,
ó,
deixa
Lass,
oh,
lass
Eu
dizer
que
sou
o
Teu
adorador
Mich
sagen,
dass
ich
Deine
Anbeterin
bin
Eu
dizer
que
sou
o
Teu
adorador
Mich
sagen,
dass
ich
Deine
Anbeterin
bin
Eu
dizer
que
sou
o
Teu
adorador
Mich
sagen,
dass
ich
Deine
Anbeterin
bin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: agaílton silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.