Текст и перевод песни Damares - Derrama Shekináh (Karaoke Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Derrama Shekináh (Karaoke Version)
Излияние Шекины (Караоке-версия)
Quando
o
povo
do
Senhor
está
louvando,
adorando,
exaltando,
Deus
abre
os
céus
Когда
народ
Господень
славит,
поклоняется,
возвышает,
Бог
открывает
небеса
E
faz
cair
sobre
o
seu
povo
a
sua
glória,
uma
chuva
de
vitória
com
sabor
de
mel
И
изливает
на
Свой
народ
Свою
славу,
дождь
победы
со
вкусом
меда
Quem
vai
passando,
vai
parando,
fica
olhando,
perguntando:
Кто
проходит
мимо,
останавливается,
смотрит,
спрашивает:
"Ai,
meu
Deus,
que
alegria
é
essa?"
"Боже
мой,
что
это
за
радость?"
Quanto
mais
o
povo
louva
e
glorifica,
a
unção
se
intensifica,
vai
virando
festa,
festa
Чем
больше
люди
славят
и
восхваляют,
тем
сильнее
помазание,
превращается
в
праздник,
праздник
Parece
mesmo
que
a
gente
voltou
no
tempo,
parou
naquele
momento
em
que
Salomão
Кажется,
что
мы
вернулись
назад
во
времени,
остановились
в
тот
момент,
когда
Соломон
Levantava
as
mãos
pro
céu
e
adorava
O
Senhor
manifestava
sobre
a
multidão
Поднял
руки
к
небу
и
молился,
Господь
являл
Себя
народу
Voltando
no
tempo
real
a
gente
sente
que
o
Senhor
está
presente
aqui
neste
lugar
Возвращаясь
в
реальное
время,
мы
чувствуем,
что
Господь
присутствует
здесь,
в
этом
месте
Se
a
gente
levantar
as
mãos
pro
céu
e
adorar
o
nosso
Deus
Ele
vai
derramar
Если
мы
поднимем
руки
к
небу
и
будем
поклоняться
нашему
Богу,
Он
излиет
Vai
derramar,
vai
derramar,
vai
derramar,
vai
derramar,
vai
derramar
a
Shekinah
Derrama,
derrama,
derrama,
derrama
Излиет,
излиет,
излиет,
излиет,
излиет
Шекину
Изливает,
изливает,
изливает,
изливает
Derrama,
derrama,
derrama,
Jeová
Изливает,
изливает,
изливает,
Иегова
Derrama,
derrama,
derrama,
derrama
Изливает,
изливает,
изливает,
изливает
Derrama,
derrama,
derrama
Shekinah
Lázaro:
"É
isso
aí,
Damares!
Maravilha
esse
fogo
santo!
A
Bahia
ama
esse
negócio!"
Изливает,
изливает,
изливает
Шекину
Лазарь:
"Вот
это
да,
Дамарес!
Чудесный
этот
святой
огонь!
Баия
любит
такое
дело!"
Damares:
"É
isso
aí,
Lázaro!"
Дамарес:
"Вот
именно,
Лазарь!"
Jacó
viu
na
visão
uma
escada
que
a
Terra
ao
céu
ligava
Иаков
увидел
в
видении
лестницу,
которая
соединяла
землю
с
небом
Que
coisa
mais
linda!
Какая
красота!
E
sobre
aquela
escada
ele
contemplava
anjos
que
ali
estavam
descendo
e
subindo
И
на
той
лестнице
он
видел
ангелов,
которые
спускались
и
поднимались
Estou
sentindo
que
aqui
também
tem
anjos
e
estão
sobrevoando
esta
multidão
Я
чувствую,
что
здесь
тоже
есть
ангелы,
и
они
парят
над
этой
толпой
Estão
olhando
quem
está
glorificando,
vaso
que
está
transbordando
cheio
da
unção,
unção
Они
смотрят,
кто
славит,
чей
сосуд
переполнен
помазанием,
помазанием
A
Bíblia
diz
que
o
profeta
Isaías
também
viu
um
certo
dia,
o
Sublime
Trono
В
Библии
сказано,
что
пророк
Исаия
также
однажды
увидел
Превознесенный
Трон
E
sobre
ele
o
Senhor
se
assentava,
anjos
lhe
glorificavam,
louvavam
seu
nome,
dizendo:
"Santo,
Santo,
Santo
é
o
Senhor,
Deus
eterno"
И
на
нем
восседал
Господь,
ангелы
славили
Его,
восхваляли
Его
имя,
говоря:
"Свят,
Свят,
Свят
Господь,
Бог
вечный"
Era
Glória
em
todo
lugar
Это
была
Слава
повсюду
Se
a
gente
levantar
as
mãos
pro
céu
e
adorar
o
nosso
Deus,
ele
vai
derramar
Если
мы
поднимем
руки
к
небу
и
будем
поклоняться
нашему
Богу,
Он
излиет
No
ritmo
da
banda,
no
acorde
da
canção
В
ритме
группы,
в
аккорде
песни
No
passo
do
compasso,
no
bater
do
coração
В
такте,
в
биении
сердца
Na
glorificação
do
nome
de
Jeová
В
прославлении
имени
Иеговы
Deus
vai
abrir
o
céu
e
derramar
a
Shekinah
Бог
откроет
небеса
и
излиет
Шекину
No
ritmo
da
banda,
no
acorde
da
canção
В
ритме
группы,
в
аккорде
песни
No
passo
do
compasso,
no
bater
do
coração
В
такте,
в
биении
сердца
Na
glorificação
do
nome
de
Jeová
В
прославлении
имени
Иеговы
Deus
vai
abrir
o
céu
e
derramar
a
Shekinah
Бог
откроет
небеса
и
излиет
Шекину
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Agailton Costa E Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.