Текст и перевод песни Damares - Na Orla do Teu Manto (Playback)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na Orla do Teu Manto (Playback)
На краю Твоего одеяния (Фонограмма)
Perto
de
Ti
quero
estar,
pra
no
Teu
manto
tocar
Рядом
с
Тобой
хочу
быть,
к
Твоему
одеянию
прикоснуться
E
ser
curado,
sarado,
Senhor
И
исцелиться,
стать
здоровой,
Господь
Vou
aos
Teus
pés
me
humilhar
К
Твоим
ногам
склонюсь
смиренно
Pra
no
Teu
manto
tocar
Чтобы
к
Твоему
одеянию
прикоснуться
E
ser
curado,
sarado,
Senhor
И
исцелиться,
стать
здоровой,
Господь
Eu
quero
sentir
Tua
virtude
em
meu
ser
Я
хочу
ощутить
Твою
силу
в
себе
Eu
quero
ouvir
Tua
voz
a
dizer
Я
хочу
услышать
Твой
голос,
говорящий
Alguém
me
tocou!
Кто-то
прикоснулся
ко
Мне!
Para
o
mundo
ouvir,
então
eu
vou
gritar
Чтобы
мир
услышал,
я
тогда
воскликну
Foi
eu
quem
Te
tocou,
eu
preciso
contar
Это
я
прикоснулась
к
Тебе,
я
должна
рассказать
Que
curado
eu
estou,
vou
Te
adorar!
Что
исцелена
я,
буду
Тебя
прославлять!
Na
orla
do
Teu
manto,
há
unção
На
краю
Твоего
одеяния
- помазание
Na
orla
do
Teu
manto
há
libertação
На
краю
Твоего
одеяния
- освобождение
Na
orla
do
Teu
manto
eu
vou
tocar
К
краю
Твоего
одеяния
я
прикоснусь
E
Te
adorar
(Senhor)!
И
буду
Тебя
прославлять
(Господь)!
Na
orla
do
Teu
manto,
há
poder
На
краю
Твоего
одеяния
- сила
Eu
sei
que
o
meu
milagre
vou
receber
Я
знаю,
что
свое
чудо
я
получу
Eu
vou
gritar
bem
alto:
Curado
eu
estou!
Я
громко
воскликну:
Исцелена
я!
Pois
na
orla
do
Teu
manto
há
poder
Ведь
на
краю
Твоего
одеяния
- сила
Há
poder
no
Teu
nome
há
poder!
Oh!
Есть
сила
в
Твоем
имени,
есть
сила!
О!
No
Teu
nome
Deus,
no
Teu
nome
há
poder
В
Твоем
имени,
Бог,
в
Твоем
имени
есть
сила
Eu
quero
sentir
Tua
virtude
em
meu
ser
Я
хочу
ощутить
Твою
силу
в
себе
Eu
quero
ouvir
Tua
voz
a
dizer
Я
хочу
услышать
Твой
голос,
говорящий
Alguém
me
tocou!
Кто-то
прикоснулся
ко
Мне!
Para
o
mundo
ouvir,
então
eu
vou
gritar
Чтобы
мир
услышал,
я
тогда
воскликну
"Foi
eu
quem
Te
tocou",
eu
preciso
contar
"Это
я
прикоснулась
к
Тебе",
я
должна
рассказать
Que
curado
eu
estou,
vou
Te
adorar!
Что
исцелена
я,
буду
Тебя
прославлять!
Na
orla
do
Teu
manto,
há
unção
На
краю
Твоего
одеяния
- помазание
Na
orla
do
Teu
manto
há
libertação
На
краю
Твоего
одеяния
- освобождение
Na
orla
do
Teu
manto
eu
vou
tocar
К
краю
Твоего
одеяния
я
прикоснусь
E
Te
adorar
(Senhor)!
И
буду
Тебя
прославлять
(Господь)!
Na
orla
do
Teu
manto,
há
poder
На
краю
Твоего
одеяния
- сила
Eu
sei
que
o
meu
milagre
vou
receber
Я
знаю,
что
свое
чудо
я
получу
Eu
vou
gritar
bem
alto:
Curado
eu
estou!
Я
громко
воскликну:
Исцелена
я!
Pois
na
orla
do
Teu
manto
há
poder
Ведь
на
краю
Твоего
одеяния
- сила
Eu
vou
gritar
bem
alto:
Curado
eu
estou!
Я
громко
воскликну:
Исцелена
я!
Pois
na
orla
do
Teu
manto
há
poder
Ведь
на
краю
Твоего
одеяния
- сила
Há
poder,
há
poder
Есть
сила,
есть
сила
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: moisés cleyton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.