Текст и перевод песни Damares - Na Orla do Teu Manto
Na Orla do Teu Manto
On the Fringes of Your Mantle
Perto
de
ti
quero
estar
(perto
de
ti
quero
estar)
I
want
to
be
close
to
you
(I
want
to
be
close
to
you)
Pra
no
teu
manto
tocar
To
touch
your
mantle
E
ser
curado,
sarado,
Senhor
And
be
healed,
healed,
Lord
Vou
aos
teus
pés
me
humilhar
I
will
go
to
your
feet,
humbled
Pra
no
teu
manto
tocar
To
touch
your
mantle
E
ser
curado,
sarado,
Senhor
And
be
healed,
healed,
Lord
Eu
quero
sentir
tua
virtude
em
meu
ser
I
want
to
feel
your
power
in
my
being
Eu
quero
ouvir
tua
voz
a
dizer
I
want
to
hear
your
voice
say
Alguém
me
tocou!
Someone
has
touched
me!
Para
o
mundo
ouvir,
então
eu
vou
gritar
For
the
world
to
hear,
then
I
will
shout
out
Foi
eu
quem
te
tocou,
eu
preciso
contar
It
was
I
who
touched
you,
I
need
to
tell
Que
curado
eu
estou,
vou
te
adorar!
That
I
am
healed,
I
will
worship
you!
Na
orla
do
teu
manto,
há
unção
On
the
fringes
of
your
mantle,
there
is
anointing
Na
orla
do
teu
manto
há
libertação
On
the
fringes
of
your
mantle,
there
is
deliverance
Na
orla
do
teu
manto
eu
vou
tocar
On
the
fringes
of
your
mantle,
I
will
touch
E
te
adorar
(e
te
adorar)
o
ou
And
worship
you
(and
worship
you)
Na
orla
do
teu
manto,
há
poder
On
the
fringes
of
your
mantle,
there
is
power
Eu
sei
que
o
meu
milagre
vou
receber
I
know
that
I
will
receive
my
miracle
Eu
vou
gritar
bem
alto:
Curado
eu
estou!
I
will
cry
out
loud:
Healed
I
am!
Pois
na
orla
do
teu
manto
há
poder
For
on
the
fringes
of
your
mantle,
there
is
power
Há
poder
no
teu
nome
há
poder!
Oh!
There's
power
in
your
name,
there's
power!
Oh!
No
teu
nome
Deus,
no
teu
nome
há
poder
In
your
name,
God,
in
your
name,
there's
power
Eu
quero
sentir
tua
virtude
em
meu
ser
I
want
to
feel
your
power
in
my
being
Eu
quero
ouvir
tua
voz
a
dizer
I
want
to
hear
your
voice
say
Alguém
me
tocou!
Someone
has
touched
me!
Para
o
mundo
ouvir,
então
eu
vou
gritar
For
the
world
to
hear,
then
I
will
shout
out
Foi
eu
quem
te
tocou,
eu
preciso
contar
It
was
I
who
touched
you,
I
need
to
tell
Que
curado,
curado
eu
estou,
vou
te
adorar!
That
healed,
healed,
I
am,
I
will
worship
you!
Na
orla
do
teu
manto,
há
unção
On
the
fringes
of
your
mantle,
there
is
anointing
Na
orla
do
teu
manto
há
libertação
On
the
fringes
of
your
mantle,
there
is
deliverance
Na
orla
do
teu
manto
eu
vou
tocar
On
the
fringes
of
your
mantle,
I
will
touch
E
te
adorar,
Senhor
(e
te
adorar)!
And
worship
you,
Lord
(and
worship
you)!
Na
orla
do
teu
manto,
há
poder
On
the
fringes
of
your
mantle,
there
is
power
Eu
sei
que
o
meu
milagre
vou
receber
I
know
that
I
will
receive
my
miracle
Eu
vou
gritar
bem
alto
curado
eu
estou!
I
will
cry
out
loud,
healed
I
am!
Pois
na
orla
do
teu
manto
há
poder
For
on
the
fringes
of
your
mantle,
there
is
power
Eu
vou
gritar
bem
alto
curado
eu
estou!
I
will
cry
out
loud,
healed
I
am!
Pois
na
orla
do
teu
manto
há
poder
For
on
the
fringes
of
your
mantle,
there
is
power
Há
poder,
há
poder
There
is
power,
there
is
power
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Moises Cleiton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.