Damares - Não Toque no Ungido - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Damares - Não Toque no Ungido




Não Toque no Ungido
Don't Touch the Anointed
Ei ungido de Deus
Hey, anointed of God,
Ninguém pode tocar em você
No one can touch you
Pois quem tocar em você
Because whoever touches you
Está tocando nele
Is touching Him.
Pois quem é ungido de Deus
For whoever is anointed by God
Está protegido por Ele
Is protected by Him.
Não adianta levantar contra os ungidos
It's useless to rise up against the anointed ones,
Mexer com os ungidos é brincar com fogo
Messing with the anointed is playing with fire.
Quem mexer com crente ungido não é brincadeira
Messing with an anointed believer is no joke,
Quem tocar no crente ungido vai com a cara na poeira
Whoever touches an anointed believer will face the consequences.
Não adianta levantar contra os ungidos
It's useless to rise up against the anointed ones,
Mexer com os ungidos é brincar com fogo
Messing with the anointed is playing with fire.
Quem levantar contra o povo de Deus
Whoever rises up against God’s people
Pode crer, ó meu irmão que esta palavra é verdadeira
Believe me, my brother, this word is true.
Saulo de Tarso, perseguia os ungidos
Saul of Tarsus persecuted the anointed ones,
Era um homem atrevido veja o que aconteceu
He was a daring man, see what happened.
No caminho de Damasco ele ia
He was going on the road to Damascus
Uma carta ele trazia pra ofender o povo de Deus.
He carried a letter to offend the people of God.
E de repente algo então aconteceu
And suddenly something happened,
Jesus Cristo apareceu começou lhe perguntar:
Jesus Christ appeared and began to ask him:
Saulo, Saulo, porque você me persegue?
Saul, Saul, why are you persecuting Me?
Lhe bateu uma tremedeira, ele caiu
He trembled, he fell,
E foi com a cara na poeira
And he faced the consequences.
Não adianta levantar contra os ungidos
It's useless to rise up against the anointed ones,
Mexer com os ungidos é brincar com fogo
Messing with the anointed is playing with fire.
Quem mexer com crente ungido não é brincadeira
Messing with an anointed believer is no joke,
Quem tocar no crente ungido vai com a cara na poeira
Whoever touches an anointed believer will face the consequences.
Não adianta levantar contra os ungidos
It's useless to rise up against the anointed ones,
Mexer com os ungidos é brincar com fogo
Messing with the anointed is playing with fire.
Quem levantar contra o povo de Deus
Whoever rises up against God’s people
Pode crer, ó meu irmão que esta palavra é verdadeira
Believe me, my brother, this word is true.
Israel estava sendo humilhado
Israel was being humiliated
Pelo gigante malvado, e Davi apareceu
By the evil giant, and David appeared.
E perguntou: quem é este incircunsiso
And he asked: who is this uncircumcised
Pra tocar no povo ungido e afrontar o Deus do céu
To touch the anointed people and affront the God of heaven?
Porém Davi chamou ele pra batalha
But David called him to battle
E o Deus que nunca falha por ele se pos de
And the God who never fails stood by him.
Davi jogou uma pedra e o gigante ele feriu
David threw a stone and wounded the giant,
E então ele caiu
And then he fell
E foi com a cara na poeira
And faced the consequences.
Não adianta levantar contra os ungidos
It's useless to rise up against the anointed ones,
Mexer com os ungidos é brincar com fogo
Messing with the anointed is playing with fire.
Quem mexer com crente ungido não é brincadeira
Messing with an anointed believer is no joke,
Quem tocar no crente ungido vai com a cara na poeira
Whoever touches an anointed believer will face the consequences.
Não adianta levantar contra os ungidos
It's useless to rise up against the anointed ones,
Mexer com os ungidos é brincar com fogo
Messing with the anointed is playing with fire.
Quem levantar contra o povo de Deus
Whoever rises up against God’s people
Pode crer, ó meu irmão que esta palavra é verdadeira
Believe me, my brother, this word is true.
Sambalaque mandou chamar Balaão
Sanballat sent for Balaam
Para amaldiçoar o povo que Deus escolheu
To curse the people that God had chosen.
Ele abortou a jumenta e foi andando
He abandoned the donkey and was walking
No caminho foi pensando no que iria falar
On the way, he was thinking about what he was going to say
Subiu ao monte e abriu a sua boca
He went up the mountain and opened his mouth,
Foi pra amaldiçoar, mas não amaldiçou.
He was going to curse, but he didn't curse.
Ele dizia: não posso amaldiçoar
He said: I cannot curse
Este povo ungindo está
This anointed people are
E foi Deus quem consagrou
And it was God who consecrated them.
Não adianta levantar contra os ungidos
It's useless to rise up against the anointed ones,
Mexer com os ungidos é brincar com fogo
Messing with the anointed is playing with fire.
Quem mexer com crente ungido não é brincadeira
Messing with an anointed believer is no joke,
Quem tocar no crente ungido vai com a cara na poeira
Whoever touches an anointed believer will face the consequences.
Não adianta levantar contra os ungidos
It's useless to rise up against the anointed ones,
Mexer com os ungidos é brincar com fogo
Messing with the anointed is playing with fire.
Quem levantar contra o povo de Deus
Whoever rises up against God’s people
Pode crer, ó meu irmão que esta palavra é verdadeira
Believe me, my brother, this word is true.
Não adianta levantar contra os ungidos
It's useless to rise up against the anointed ones,
Mexer com os ungidos é brincar com fogo
Messing with the anointed is playing with fire.
Quem mexer com crente ungido não é brincadeira
Messing with an anointed believer is no joke,
Quem tocar no crente ungido vai com a cara na poeira
Whoever touches an anointed believer will face the consequences.
Não adianta levantar contra os ungidos
It's useless to rise up against the anointed ones,
Mexer com os ungidos é brincar com fogo
Messing with the anointed is playing with fire.
Quem levantar contra o povo de Deus
Whoever rises up against God’s people
Pode crer, ó meu irmão que esta palavra é verdadeira
Believe me, my brother, this word is true.
Quem levantar contra o povo de Deus
Whoever rises up against God’s people
Pode crer, ó meu irmão
Believe me, my brother
Que esta palavra é verdadeira
That this word is true.





Авторы: Ruan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.