Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deus
não
te
escolhe
para
o
chamado
Gott
wählt
dich
nicht
für
die
Berufung
aus
Se
Ele
não
te
capacitar
Wenn
Er
dich
nicht
befähigt
Mesmo
que
para
muitos
você
seja
tão
pequeno
Auch
wenn
du
für
viele
so
klein
bist
Deus
não
te
manda
para
uma
batalha
Gott
schickt
dich
nicht
in
eine
Schlacht
Se
você
não
souber
lutar
Wenn
du
nicht
kämpfen
kannst
Alguém
pode
até
olhar
e
dizer
Jemand
mag
vielleicht
hinschauen
und
sagen
Você
não
tem
experiência
Du
hast
keine
Erfahrung
Mas
você
vai
dizer
Aber
du
wirst
sagen
Eu
matei
o
urso
Ich
habe
den
Bären
getötet
Matei
um
leão
Habe
einen
Löwen
getötet
Ninguém
estava
vendo
Niemand
hat
es
gesehen
Mas
Deus
me
testando
Aber
Gott
prüfte
mich
Me
levando
ao
limite
Mich
an
meine
Grenzen
bringend
Das
minhas
forças
Meiner
Kräfte
Me
ensinando
que
tem
guerras
Mich
lehrend,
dass
es
Kriege
gibt
Que
vencemos
é
na
oração
Die
wir
im
Gebet
gewinnen
Primeiro
a
gente
desce
Zuerst
steigen
wir
hinab
E
pega
a
pedra
da
humilhação
Und
nehmen
den
Stein
der
Demut
Passamos
sozinhos
(passamos
sozinhos)
Wir
gehen
allein
(wir
gehen
allein)
Tem
horas
que
é
só
Deus
e
você
Es
gibt
Zeiten,
da
sind
es
nur
Gott
und
du
Então,
o
gigante
você
vai
derrubar
Dann
wirst
du
den
Riesen
fällen
Pra
todo
mundo
ver
Damit
es
jeder
sieht
Mas
o
urso
e
o
leão
você
vai
matar
Aber
den
Bären
und
den
Löwen
wirst
du
töten
Sem
ninguém
saber
Ohne
dass
es
jemand
weiß
Chama,
que
Ele
escuta
Ruf,
denn
Er
hört
Chora,
que
Ele
enxuga
Weine,
denn
Er
trocknet
[die
Tränen]
Pede,
que
Ele
muda
a
situação
Bitte,
denn
Er
ändert
die
Situation
Grita,
que
Ele
atende
Schrei,
denn
Er
erhört
Fala,
que
Ele
entende
Sprich,
denn
Er
versteht
Insiste,
que
Ele
sara
o
seu
coração
Beharre
darauf,
denn
Er
heilt
dein
Herz
Antes
da
vitória
Vor
dem
Sieg
O
processo
até
demora
Dauert
der
Prozess
sogar
lange
Parece
não
ter
fim
Er
scheint
kein
Ende
zu
haben
Essa
provação
Diese
Prüfung
Mas
o
fim
desse
deserto
Aber
das
Ende
dieser
Wüste
Sem
ninguém
por
perto
Ohne
jemanden
in
der
Nähe
Está
findando,
meu
irmão
Geht
zu
Ende,
mein
Bruder
Em
algum
momento
eu
entendi
Irgendwann
habe
ich
verstanden
Que
o
processo
é
necessário
Dass
der
Prozess
notwendig
ist
E
ninguém
pode
passar
por
mim
Und
niemand
kann
ihn
für
mich
durchlaufen
Aliás,
nem
saberão
as
guerras
que
tenho
lutado
Übrigens
werden
sie
nicht
einmal
wissen,
welche
Kriege
ich
gekämpft
habe
Como
Davi,
naquelia
no
campo
sozinho
Wie
David,
damals
allein
auf
dem
Feld
Mas
Deus
sempre,
se
compadece
Aber
Gott
hat
immer
Mitleid
Pelos
que
lutam
Mit
denen,
die
kämpfen
Em
meio
a
minha
dor
Inmitten
meines
Schmerzes
E
a
minha
guerra
Und
meines
Krieges
Eu
chego
a
me
perguntar
Frage
ich
mich
sogar
Por
que
te
abates,
ó
minha
alma
Was
betrübst
du
dich,
meine
Seele
E
te
comoves,
perdendo
a
calma?
Und
bist
so
unruhig,
verlierst
die
Ruhe?
Não
tenhas
medo,
em
Deus
espera
Fürchte
dich
nicht,
harre
auf
Gott
Porque
bem
cedo,
Jesus
virá
Denn
sehr
bald
wird
Jesus
kommen
Ele
virá,
Ele
é
a
minha
força
Er
wird
kommen,
Er
ist
meine
Stärke
A
minha
fortaleza
Meine
Festung
O
meu
socorro
bem
presente
na
angústia
Meine
Hilfe,
bewährt
in
der
Not
Eu
matei
o
urso
Ich
habe
den
Bären
getötet
Matei
um
leão
Habe
einen
Löwen
getötet
Ninguém
estava
vendo
Niemand
hat
es
gesehen
Mas
Deus
me
testando
Aber
Gott
prüfte
mich
Me
levando
ao
limite
das
minhas
forças
Mich
an
die
Grenzen
meiner
Kräfte
bringend
Me
ensinando
que
tem
guerras
Mich
lehrend,
dass
es
Kriege
gibt
Que
vencemos,
é
na
oração
Die
wir
im
Gebet
gewinnen
Primeiro
a
gente
desce,
êh
Zuerst
steigen
wir
hinab,
eh
E
pega
a
pedra
da
humilhação
Und
nehmen
den
Stein
der
Demut
Passamos
sozinhos
(passamos
sozinhos)
Wir
gehen
allein
(wir
gehen
allein)
Tem
horas
que
é
só
Deus
e
você
Es
gibt
Zeiten,
da
sind
es
nur
Gott
und
du
Então,
o
gigante
você
vai
derrubar
Dann
wirst
du
den
Riesen
fällen
Pra
todo
mundo
ver
Damit
es
jeder
sieht
Mas
o
urso
e
o
leão
você
vai
matar
Aber
den
Bären
und
den
Löwen
wirst
du
töten
Sem
ninguém
saber
Ohne
dass
es
jemand
weiß
Chama,
que
Ele
escuta
Ruf,
denn
Er
hört
Chora,
que
Ele
enxuga
Weine,
denn
Er
trocknet
[die
Tränen]
Pede,
que
Ele
muda
a
situação
Bitte,
denn
Er
ändert
die
Situation
Grita,
que
Ele
atende
Schrei,
denn
Er
erhört
Fala,
que
Ele
entende
Sprich,
denn
Er
versteht
Insiste,
que
Ele
sara
o
seu
coração
Beharre
darauf,
denn
Er
heilt
dein
Herz
Antes
da
vitória
Vor
dem
Sieg
O
processo
até
demora
Dauert
der
Prozess
sogar
lange
Parece
não
ter
fim
Er
scheint
kein
Ende
zu
haben
Essa
provação
Diese
Prüfung
Mas
o
fim
desse
deserto
Aber
das
Ende
dieser
Wüste
Sem
ninguém
por
perto
Ohne
jemanden
in
der
Nähe
Está
findando,
meu
irmão
Geht
zu
Ende,
mein
Bruder
Mas
o
fim
desse
deserto
Aber
das
Ende
dieser
Wüste
Sem
ninguém
por
perto
Ohne
jemanden
in
der
Nähe
Está
findando,
meu
irmão
Geht
zu
Ende,
mein
Bruder
Está
findando,
meu
irmão
Geht
zu
Ende,
mein
Bruder
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.