Damares - Quem Viver Verá (Ao Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Damares - Quem Viver Verá (Ao Vivo)




Quem Viver Verá (Ao Vivo)
He Who Lives Will See (Live)
Ele era um menino à frente daquele gigante
He was just a boy in front of that giant
No ponto de vista humano, Davi morreria ao primeiro instante
From a human point of view, David would die at the very first moment
Porque na lógica do homem o maior vence o menor
Because in the logic of man, the greatest overcomes the smallest
E o mais fraco sempre acaba no desse jeito)
And the weakest always ends up in the dust (That's how it is)
Quem olhava pra aquele cenário dizia: Está tudo perdido
Those who looked at that scene said: It's all lost
O menino jamais terá chance contra esse gigante tão forte e temido
The boy will never have a chance against this giant so strong and feared
Davi desceu aquele vale, por muitos desacreditado
David descended that valley, discredited by many
Mas quando venceu foi aplaudido, elogiado
But when he won, he was applauded, praised
Essa história se parece com a sua
This story sounds like yours
Quantas vezes alguém fala por
How many times has someone said out there
Que o gigante em sua vida é tão grande
That the giant in your life is so big
E o melhor que você faz é desistir
And the best thing you can do is give up
Mas não desista porque Deus está bradando
But don't give up, because God is shouting
E vai soprar seu nome em todo o universo
And He will spread your name throughout the universe
Muita gente vai ficar surpreendida
Many people will be amazed
Quando ver na sua vida Deus fazer sucesso
When you see God succeed in your life
Quem não acredita que você consegue
Those who don't believe you can do it
Vai sentir o gosto amargo da decepção
Will taste the bitterness of disappointment
Vai te ver brilhando na unção de Deus
They will see you shining in the anointing of God
Aplaudido pelo rei e pela multidão
Applauded by the king and by the crowd
Quem te viu chorando, vai te ver sorrindo
Those who saw you crying, will see you smiling
Quem te viu gemendo, vai te ver cantar
Those who saw you moaning, will see you singing
Quem te viu na prova, vai te ver na bênção
Those who saw you in the test, will see you in the blessing
Quem te viu no anonimato, vai te ver brilhar
Those who saw you in anonymity, will see you shine
Quem viver verá, quem viver verá
He who lives will see, he who lives will see
Deus mudará tua história, quem viver verá
God will change your story, he who lives will see
Quem viver verá, quem viver verá
He who lives will see, he who lives will see
Deus te entregará a vitória, quem viver verá
God will deliver you the victory, he who lives will see
Quem acredita? Quem acredita nisso?
Who believes? Who believes in this?
Essa história se parece com a sua
This story sounds like yours
Quantas vezes alguém fala por
How many times has someone said out there
Que o gigante em sua vida é tão grande
That the giant in your life is so big
E o melhor que você faz é desistir
And the best thing you can do is give up
Mas não desista porque Deus está bradando
But don't give up, because God is shouting
E vai soprar seu nome em todo o universo
And He will spread your name throughout the universe
Muita gente vai ficar surpreendida
Many people will be amazed
Quando ver na sua vida Deus fazer sucesso
When you see God succeed in your life
Quem não acredita que você consegue
Those who don't believe you can do it
Vai sentir o gosto amargo da decepção
Will taste the bitterness of disappointment
Vai te ver brilhando na unção de Deus
They will see you shining in the anointing of God
Aplaudido pelo rei e pela multidão
Applauded by the king and by the crowd
Quem te viu chorando, vai te ver sorrindo
Those who saw you crying, will see you smiling
Quem te viu gemendo, vai te ver cantar
Those who saw you moaning, will see you singing
Quem te viu na prova, vai te ver na benção
Those who saw you in the test, will see you in the blessing
Quem te viu no anonimato, vai te ver brilhar
Those who saw you in anonymity, will see you shine
(Levanta a tua mão comigo em cima) Quem viver verá, quem viver verá
(Lift your hand with me up there) He who lives will see, he who lives will see
Deus mudará tua história, quem viver verá
God will change your story, he who lives will see
Quem viver verá, quem viver verá
He who lives will see, he who lives will see
Deus te entregará a vitória, quem viver verá
God will deliver you the victory, he who lives will see
(Vai) Quem viver verá, (louve) quem viver verá
(Go) He who lives will see, (praise) he who lives will see
Deus mudará tua história, quem viver verá
God will change your story, he who lives will see
(Canta) Quem viver verá, quem viver verá
(Sing) He who lives will see, he who lives will see
Deus te entregará a vitória, quem viver verá
God will deliver you the victory, he who lives will see
Quem viver verá, quem viver verá
He who lives will see, he who lives will see
Deus mudará tua história, quem viver verá
God will change your story, he who lives will see
Quem viver verá, quem viver verá
He who lives will see, he who lives will see
Deus te entregará a vitória, quem viver verá
God will deliver you the victory, he who lives will see
Ooh, quem viver verá
Ooh, he who lives will see





Авторы: Agailton Costa E Silva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.